The Chipettes - Survivor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Chipettes - Survivor




Sung:
Поется:
I′m a survivor
Я выживший.
I'm not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I′m not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I'm a survivor
Я выжил.
I′m gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin′
Продолжай выживать.
Uh yea not really feeling it guys.
Э-э, да, на самом деле я этого не чувствую, ребята.
Um; lets try it with a little more umph shall we.
ГМ, давай попробуем еще немного, ГМ, а?
Okay your on a deserted island: no food, no shelter, no hope of rescue.
Ладно, ты на необитаемом острове: ни еды, ни крова, ни надежды на спасение.
Now that you're out of my life
Теперь, когда ты ушла из моей жизни.
I′m so much better
Мне намного лучше.
You thought that I'd be weak without you
Ты думал, что я буду слабой без тебя.
But I′m stronger
Но я сильнее.
You thought that I'd be broke without you
Ты думал, что без тебя я буду на мели.
But I′m richer
Но я богаче.
You thought that I'd be sad without you
Ты думал, что мне будет грустно без тебя.
I laugh harder
Я смеюсь еще громче.
You thought I wouldn't grow without you
Ты думал, что я не вырасту без тебя.
Now I′m wiser
Теперь я стал мудрее.
Though that I′d be helpless without you
Хотя я был бы беспомощен без тебя.
But I'm smarter
Но я умнее.
You thought that I′d be stressed without you
Ты думал, что без тебя мне будет тяжело.
But I'm chillin′
Но я расслабляюсь.
You thought I wouldn't sell without you
Ты думал, что без тебя я ничего не продам.
Sold 9 million
Продано 9 миллионов
I′m a survivor
Я выживший.
I'm not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I'm not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I′m gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I′m a survivor
Я выжил.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin′
Продолжай выживать.
I'm a survivor
Я выжил.
I′m not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I'm not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I′m gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I'm a survivor
Я выжил.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin′
Продолжай выживать.
Thought I couldn′t breathe without
Я думала, что не смогу дышать без ...
I'm inhaling
Я делаю вдох.
You thought I couldn′t see without you
Ты думал, что я ничего не вижу без тебя.
Perfect vision
Идеальное зрение
You thought I couldn't last without you
Ты думал, что я не смогу жить без тебя.
But I′m lastin'
Но я продержусь.
You thought that I would die without you
Ты думал что я умру без тебя
But I′m livin'
Но я живу.
Thought that I would fail without you
Я думал, что потерплю неудачу без тебя.
But I'm on top
Но я на вершине.
Thought it would be over by now
Я думал, что все уже кончено.
But it won′t stop
Но это не прекратится.
Thought that I would self destruct
Я думал, что самоуничтожусь.
But I′m still here
Но я все еще здесь.
Even in my years to come
Даже в мои грядущие годы.
I'm still gon be here
Я все еще буду здесь
I′m a survivor
Я выживший.
I'm not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I′m not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I′m a survivor
Я выжил.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin'
Продолжай выживать.
I′m a survivor
Я выживший.
I′m not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I'm not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I′m gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I'm a survivor
Я выжил.
I′m gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin'
Продолжай выживать.
I′m wishin' you the best
Я желаю тебе всего самого лучшего.
Pray that you are blessed
Молись, чтобы ты был благословен.
Bring much success, no stress, and lots of happiness
Принесите много успеха, никакого стресса и много счастья.
(I'm better than that)
лучше этого)
I′m not gon blast you on the radio
Я не собираюсь взрывать тебя по радио
(I′m better than that)
лучше этого)
I'm not gon lie on you and your family
Я не собираюсь лгать тебе и твоей семье
(I′m better than that)
лучше этого)
I'm not gon hate on you in the magazines
Я не собираюсь ненавидеть тебя в журналах
(′m better than that)
("я лучше этого")
I'm not gon compromise my Christianity
Я не собираюсь идти на компромисс со своим христианством
(I′m better than that)
лучше этого)
You know I'm not gon diss you on the internet
Ты же знаешь что я не собираюсь оскорблять тебя в интернете
Cause my mama taught me better than that
Потому что моя мама научила меня кое-чему получше.
I'm a survivor
Я выжил.
I′m not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I′m not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I′m a survivor
Я выжил.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin′
Продолжай выживать.
I'm a survivor
Я выжил.
I′m not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I'm not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I′m a survivor
Я выжил.
I′m gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin'
Продолжай выживать.
Oh (oh) oh (oh)...
О (о) о (о)...
After of all of the darkness and sadness
После всей этой тьмы и печали
Soon comes happiness
Скоро придет счастье.
If I surround my self with positive things
Если я окружу себя позитивными вещами
I′ll gain prosperity
Я обрету процветание.
I'm a survivor
Я выжил.
I′m not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I'm not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I′m gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I'm a survivor
Я выживший.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin′
Продолжай выживать.
I′m a survivor
Я выживший.
I'm not gon give up
Я не собираюсь сдаваться
I′m not gon stop
Я не собираюсь останавливаться
I'm gon work harder
Я буду работать еще усерднее
I′m a survivor
Я выжил.
I'm gonna make it
Я сделаю это.
I will survive
Я выживу.
Keep on survivin′
Продолжай выживать.
I'm a survivor
Я выжил.
I'm a survivor
Я выжил.





Writer(s): Knowles Beyonce Gisselle, Dent Anthony, Knowles Mathew


Attention! Feel free to leave feedback.