Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jingle Bells
Klingelglocken
Jingle
bells,
jingle
bells
Klingelglocken,
Klingelglocken
Jingle
all
the
way
Klingeln
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Jingle
bells,
jingle
bells
Klingelglocken,
Klingelglocken
Jingle
all
the
way
Klingeln
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Dashing
through
the
snow
Sausend
durch
den
Schnee
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
O'er
the
fields
we
go
Über
die
Felder
zieh'n
wir
hin
Laughing
all
the
way
Lachend
den
ganzen
Weg
Bells
on
bob
tails
ring
Glocken
am
Schweif
erklingen
Making
spirits
bright
Machen
die
Stimmung
heiter
What
fun
it
is
to
laugh
and
sing
Welch
ein
Spaß
ist
es
zu
lachen
und
zu
singen
A
sleighing
song
tonight
Ein
Schlittenlied
heut'
Nacht
Oh,
jingle
bells,
jingle
jingle
bells
bells
Oh,
Klingelglocken,
klingel
klingel
Glöckchen
Glöckchen
Jingle
jingle
all
the
way
Klingel
klingel
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Eden
bells
then
jingle
ring
bells
Eden
Glocken
dann
klingel
Ring
Glocken
Jingle
jingle
ring
all
the
way
Klingel
klingel
Ring
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Day
or
two
ago
Vor
ein,
zwei
Tagen
I
thought
I'd
take
a
ride
Dacht'
ich,
ich
mach'
'ne
Fahrt
And
soon
Miss
Fanny
Bright
Und
bald
war
Fräulein
Fanny
Bright
Was
seated
by
my
side
Saß
direkt
neben
mir
The
horse
was
lean
and
lank
Das
Pferd
war
mager
und
schmächtig
Misfortune
seemed
his
lot
Unglück
schien
sein
Los
He
got
into
a
drifted
bank
Es
geriet
in
eine
Schneewehe
And
we
we
got
upset
Und
wir,
wir
kippten
um
Oh,
jingle
bells,
jingle
bells
Oh,
Klingelglocken,
Klingelglocken
Jingle
all
the
way
Klingeln
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Jingle
bells,
jingle
bells
Klingelglocken,
Klingelglocken
Jingle
all
the
way
Klingeln
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh,
yeah
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten,
ja
Now
the
ground
is
white
Jetzt
ist
der
Boden
weiß
Go
it
while
you're
young
Nutzt
es,
solang
ihr
jung
seid
Take
the
girls
tonight
Nehmt
die
Mädchen
heut'
Abend
mit
And
sing
this
sleighing
song
Und
singt
dies
Schlittenlied
Get
a
bob-tailed
bay
Holt
euch
'nen
Fuchs
mit
kupiertem
Schweif
240
for
his
speed
Zwei-vierzig
für
sein
Tempo
Then
hitch
him
to
an
open
sleigh
Spannt
ihn
dann
vor
'nen
off'nen
Schlitten
And
crack!
You'll
take
the
lead
Und
zack!
Ihr
übernehmt
die
Führung
Oh,
jingle
bells,
jingle
jingle
bells
bells
Oh,
Klingelglocken,
klingel
klingel
Glöckchen
Glöckchen
Jingle
jingle
all
the
way
Klingel
klingel
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Eden
bells
then
jingle
ring
bells
Eden
Glocken
dann
klingel
Ring
Glocken
Jingle
jingle
ring
all
the
way
Klingel
klingel
Ring
den
ganzen
Weg
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
Oh,
welch
ein
Spaß
ist
es
zu
fahren
In
a
one-horse
open
sleigh
In
einem
offenen
Einspänner-Schlitten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Pierpont, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.