Lyrics and translation The Chipmunks - Ragtime Cowboy Joe
Ragtime Cowboy Joe
Регтайм-ковбой Джо
Oh
how
he
sings,
О,
как
он
поёт,
Raggy
music
to
his
cattle,
Регтайм
своим
коровам,
As
he
swings,
Пока
он
качается,
Back
in
forth
in
his
saddle,
Вперёд-назад
в
седле,
What
a
horse!
Вот
это
конь!
Who
is
syncopated
gaited,
Который
скачет
синкопами,
And
with
such
a
funny
meter,
И
с
таким
забавным
ритмом,
To
the
roar
of
his
repeater!
Под
грохот
его
револьвера!
How
they
run,
Как
они
бегут,
When
they
hear
the
fella's
gun,
Когда
слышат
выстрел
парня,
Because
the
western
folks
all
know:
Потому
что
все
на
Западе
знают:
He's
a
high
falutin',
Он
высокомерный,
Rootin'
tootin'!
Крутой
и
шумный!
Son-of-a-gun
from
Arizona,
Сукин
сын
из
Аризоны,
He's
some
cowboy,
Он
тот
ещё
ковбой,
Talk
about
your
cowboy,
Вот
это
я
понимаю,
ковбой,
Ragtime
Cowboy
Joe!
Регтайм-ковбой
Джо!
[Musical
Interlude]
[Музыкальная
интерлюдия]
[Alvin,
speaking]
[Элвин,
говорит]
Look
out,
Sheriff!
They're
gettin'
away!
Берегись,
шериф!
Они
уходят!
[Dave,
speaking]
[Дэйв,
говорит]
Alvin,
stop
shooting
that
gun.
Элвин,
прекрати
стрелять
из
этого
пистолета.
[Alvin,
speaking]
[Элвин,
говорит]
Reach
for
the
sky,
you
sidewinder!
Руки
вверх,
гадюка!
[Dave,
speaking]
[Дэйв,
говорит]
Alvin,
will
you
put
that
gun
down!
Элвин,
ты
положишь
этот
пистолет!
[Alvin,
speaking]
[Элвин,
говорит]
Don't
worry
lady!
I'll
go
get
'em!
Не
волнуйтесь,
леди!
Я
их
поймаю!
(Loud
gunshot)
(Громкий
выстрел)
[Dave,
Shouting]
[Дэйв,
кричит]
Alvin!
Will
you
please
put
that
thing
down
and
get
back
here
and
sing!?
Элвин!
Ты
можешь,
пожалуйста,
положить
эту
штуку,
вернуться
сюда
и
петь!?
Oh
how
he
sings,
О,
как
он
поёт,
Raggy
music
to
his
cattle,
Регтайм
своим
коровам,
As
he
swings,
Пока
он
качается,
Back
in
forth
in
his
saddle,
Вперёд-назад
в
седле,
What
a
horse!
Вот
это
конь!
Who
is
syncopated
gaited,
Который
скачет
синкопами,
And
with
such
a
funny
meter,
И
с
таким
забавным
ритмом,
To
the
roar
of
his
repeater!
Под
грохот
его
револьвера!
How
they
run,
Как
они
бегут,
When
they
hear
the
fella's
gun,
Когда
слышат
выстрел
парня,
Because
the
western
folks
all
know:
Потому
что
все
на
Западе
знают:
He's
a
high
falutin',
Он
высокомерный,
Rootin'
tootin'!
Крутой
и
шумный!
Son-of-a-gun
from
Arizona,
Сукин
сын
из
Аризоны,
He's
some
cowboy,
Он
тот
ещё
ковбой,
Talk
about
your
cowboy,
Вот
это
я
понимаю,
ковбой,
Ragtime
Cowboy
Joe!
Регтайм-ковбой
Джо!
(Gunshots
to
the
beat)
(Выстрелы
в
ритм)
[Alvin,
shouting
to
fade
out]
[Элвин,
кричит
на
выдохе]
High-ho,
Alvin!
Йо-хо-хо,
Элвин!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Clarke, L. Muir, M. Abrahams
Attention! Feel free to leave feedback.