Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chipmunk Song (Christmas Don't Be Late) Pt. 2
Das Chipmunk-Lied (Weihnachten, sei nicht spät) Teil 2
All
right
you
chipmunks,
ready
to
sing
your
song?
Also
gut,
ihr
Chipmunks,
seid
ihr
bereit,
euer
Lied
zu
singen?
I'll
say
we
are,
yeah,
let's
sing
it
now
Und
ob
wir
das
sind,
ja,
lass
uns
jetzt
singen!
Okay,
Simon?
Okay
Okay,
Simon?
Okay
Okay,
Theodore?
Okay
Okay,
Theodore?
Okay
Okay,
Alvin?
Alvin?
Alvin?
Okay
Okay,
Alvin?
Alvin?
Alvin?
Okay
Christmas,
Christmas
time
is
near
Weihnacht,
Weihnachtszeit
ist
nah
Time
for
toys
and
time
for
cheer
Zeit
für
Spielzeug
und
für
Freude
We've
been
good
but
we
can't
last
Wir
waren
brav,
doch
wir
haltens
nicht
mehr
aus
Merry
Christmas,
hurry
fast
Frohe
Weihnacht,
beeil
dich
schnell
Want
a
plane
that
loops
the
loop
Will
ein
Flugzeug,
das
Loopings
fliegt
Me,
I
want
a
hula
hoop
Ich,
ich
will
'nen
Hula-Hoop
We
can
hardly
stand
the
wait
Wir
können's
kaum
erwarten
Please
Christmas,
don't
be
late
Bitte
Weihnacht,
sei
nicht
spät
Okay
fellas
get
ready
Okay
Jungs,
macht
euch
bereit
That
was
very
good,
Simon,
naturally
Das
war
sehr
gut,
Simon,
natürlich
Very
good,
Theodore
Sehr
gut,
Theodore
Ah,
Alvin,
you
were
a
little
flat,
watch
it
Ah,
Alvin,
du
warst
ein
bisschen
tief,
pass
auf
Ah,
Alvin,
Alvin,
Alvin,
okay
Ah,
Alvin,
Alvin,
Alvin,
okay
Want
a
plane
that
loops
the
loop
Will
ein
Flugzeug,
das
Loopings
fliegt
I
still
want
a
hula
hoop
Ich
will
immer
noch
'nen
Hula-Hoop
We
can
hardly
stand
the
wait
Wir
können's
kaum
erwarten
Please
Christmas,
don't
be
late
Bitte
Weihnacht,
sei
nicht
spät
We
can
hardly
stand
the
wait
Wir
können's
kaum
erwarten
Please
Christmas,
don't
be
late
Bitte
Weihnacht,
sei
nicht
spät
Very
good,
boys
Sehr
gut,
Jungs
Let's
sing
it
again,
yeah,
let's
sing
it
again
Lass
uns
nochmal
singen,
ja,
lass
uns
nochmal
singen!
(No,
that's
enough,
let's
not
overdo
it)
(Nein,
das
reicht,
übertreiben
wir's
nicht)
What
do
you
mean
overdo
it?
Was
meinst
du
mit
übertreiben?
We
want
to
sing
it
again
Wir
wollen
nochmal
singen!
(Now
wait
a
minute,
boys)
(Nun
wartet
mal,
Jungs)
Why
can't
we
sing
it
again?
Warum
können
wir
nicht
nochmal
singen?
Why
can't
we
sing
it
again?
Warum
können
wir
nicht
nochmal
singen?
Alvin,
cut
that
out,
Theodore,
just
a
minute
Alvin,
hör
auf
damit,
Theodore,
nur
einen
Moment
Simon
will
you
cut
that
out?
Boys
Simon,
hörst
du
bitte
auf
damit?
Jungs!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ross Bagdasarian
Attention! Feel free to leave feedback.