Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft Sands - 1957 #73 Billboard chart hit
Weicher Sand - 1957 #73 Billboard Chart Hit
Now
that
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
I'm
alone
on
the
shore
bin
ich
allein
am
Strand.
You're
not
walking
with
me
Du
spazierst
nicht
mehr
mit
mir,
So
the
song
of
the
sea
und
so
ist
das
Lied
des
Meeres
Isn't
sweet
anymore
nicht
mehr
süß.
But
the
soft,
soft
sands
Aber
der
weiche,
weiche
Sand
Are
the
same
soft
sands
ist
derselbe
weiche
Sand,
Where
we
once
had
such
fun
wo
wir
einst
so
viel
Spaß
hatten
In
the
warm
summer
sunshine
im
warmen
Sonnenschein.
There
is
the
rock
Dort
ist
der
Felsen,
That
you
dared
me
to
climb
auf
den
du
mich
herausgefordert
hast
zu
klettern.
Darling,
that
was
the
place
Liebling,
das
war
der
Ort,
Where
we
shared
an
embrace
wo
wir
uns
umarmten
For
the
very
first
time
zum
allerersten
Mal.
Yes,
the
rock
still
stands
Ja,
der
Felsen
steht
noch
immer
On
the
soft
soft
sands
auf
dem
weichen,
weichen
Sand
And
it's
more
than
my
heart
can
bear
und
es
ist
mehr,
als
mein
Herz
ertragen
kann.
Why
do
I
still
dream
of
that
storybook
ending?
Warum
träume
ich
noch
immer
von
diesem
märchenhaften
Ende?
When
will
my
heart
ever
learn?
Wann
wird
mein
Herz
es
endlich
lernen?
Why
do
I
sit
here
pretending
Warum
sitze
ich
hier
und
tue
so,
That
you
will,
that
you
will,
that
you
will
return?
als
ob
du
zurückkehren
würdest,
als
ob
du
zurückkehren
würdest,
als
ob
du
zurückkehren
würdest?
Time
and
again,
since
you
told
me
goodbye
Immer
wieder,
seit
du
mir
Lebewohl
gesagt
hast,
I
come
back
to
this
spot
komme
ich
an
diesen
Ort
zurück,
'Cause
it's
all
that
I
got
to
remember
you
by
denn
er
ist
alles,
was
mir
geblieben
ist,
um
mich
an
dich
zu
erinnern.
And
I
run
my
hands
through
the
soft,
soft
sands
Und
ich
lasse
meine
Hände
durch
den
weichen,
weichen
Sand
gleiten,
Where
you
once
said
you'd
always
care
wo
du
einst
sagtest,
dass
du
dich
immer
kümmern
würdest.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carroll Coates, Stein Lou
Attention! Feel free to leave feedback.