Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wooden Heart (From "G.I. Blues")
Деревянное сердце (Из фильма "Солдатский блюз")
Can't
you
see
I
love
you?
Неужели
не
видишь,
что
я
тебя
люблю?
Please
don't
break
my
heart
in
two
Пожалуйста,
не
разбивай
моё
сердце
пополам
That's
not
hard
to
do
Ведь
это
не
так
уж
сложно
'Cause
I
don't
have
a
wooden
heart
Потому
что
у
меня
нет
деревянного
сердца
And
if
you
say
goodbye
И
если
ты
скажешь
"прощай"
Then
I
know
that
I
would
cry
То
я
знаю,
что
я
буду
плакать
Maybe
I
would
die
Может
быть,
я
даже
умру
'Cause
I
don't
have
a
wooden
heart
Потому
что
у
меня
нет
деревянного
сердца
There's
no
strings
upon
this
love
of
mine
В
этой
моей
любви
нет
никаких
ниточек
It
was
always
you
from
the
start
Ты
был
единственным
с
самого
начала
Treat
me
nice,
treat
me
good
Относись
ко
мне
ласково,
хорошо
Treat
me
like
you
really
should
Относись
ко
мне
так,
как
и
положено
'Cause
I'm
not
made
of
wood
Ведь
я
не
из
дерева
сделана
And
I
don't
have
a
wooden
heart
И
у
меня
нет
деревянного
сердца
There's
no
strings
upon
this
love
of
mine
В
этой
моей
любви
нет
никаких
ниточек
It
was
always
you
from
the
start
Ты
был
единственным
с
самого
начала
Treat
me
nice,
treat
me
good
Относись
ко
мне
ласково,
хорошо
Treat
me
like
you
really
should
Относись
ко
мне
так,
как
и
положено
'Cause
I'm
not
made
of
wood
Ведь
я
не
из
дерева
сделана
And
I
don't
have
a
wooden
heart
И
у
меня
нет
деревянного
сердца
No,
I
don't
have
a
wooden
heart
Нет,
у
меня
нет
деревянного
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Wise, Berthold Kaempfert, Ben Weisman, Kay Twomey
Attention! Feel free to leave feedback.