Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hooverville (And They Promised Us The World)
Гувервилль (И они обещали нам весь мир)
The
doubt
of
work
sends
the
out
of
work
man,
Сомнения
в
работе
гонят
безработного,
To
city
a
hope
and
a
home.
В
город
надежды
и
дома.
One
door
shuts
here
another
two
slam,
Одна
дверь
закрывается
здесь,
другие
две
хлопают,
Yes
he's
homeless
he's
hopeless
alone.
Да,
он
бездомный,
он
безнадежно
одинок.
Row
upon
row
of
a
castle
in
Spain,
make
up
a
fool's
paradise.
Ряд
за
рядом
замков
в
Испании,
составляют
рай
для
дураков.
The
still
born
brainchild
of
a
main
with
no
brain,
Мертворожденное
детище
человека
без
мозгов,
The
ballot
box
baby
that
died.
Дитя
избирательной
урны,
которое
умерло.
Oh
Hooverville,
and
they
promised
us
the
world,
О,
Гувервилль,
и
они
обещали
нам
весь
мир,
In
Hooverville,
said
the
streets
that
were
paved
with
silver
and
gold,
В
Гувервилле,
говорили,
что
улицы
вымощены
серебром
и
золотом,
Oh
Hooverville,
yes
they
promised
us
the
world,
О,
Гувервилль,
да,
они
обещали
нам
весь
мир,
Crying
for
the
moon.
Плача
по
луне.
Dirty
faced
children
sit
in
the
road,
in
the
shanty
town
shacks
they
call
home.
Дети
с
грязными
лицами
сидят
на
дороге,
в
лачугах,
которые
они
называют
домом.
The
comfort
of
knowing
they
won't
be
there
long,
Утешение
от
знания,
что
они
не
будут
там
долго,
Is
the
only
comfort
they
know.
— единственное
утешение,
которое
они
знают.
A
young
scream
a
young
dream
is
lost
in
the
night,
Молодой
крик,
молодая
мечта
теряется
в
ночи,
Along
with
the
young
will
to
live,
Вместе
с
молодой
волей
к
жизни,
Along
with
the
masses,
that
gave
up
the
fight,
Вместе
с
массами,
которые
сдались
в
борьбе,
A
fight
for
a
reason
to
live,
Борьбе
за
смысл
жизни.
Oh
Hooverville,
and
they
promised
us
the
world,
О,
Гувервилль,
и
они
обещали
нам
весь
мир,
In
Hooverville,
said
the
streets
that
were
paved
with
silver
and
gold,
В
Гувервилле,
говорили,
что
улицы
вымощены
серебром
и
золотом,
Oh
Hooverville,
yes
they
promised
us
the
world,
in
Hooverville,
О,
Гувервилль,
да,
они
обещали
нам
весь
мир,
в
Гувервилле,
And
as
fools
we
believed
every
last
word
they
said,
И,
как
дураки,
мы
верили
каждому
их
слову,
I
believed
every
last
word
you
said.
Я
верил
каждому
твоему
слову,
дорогая.
Oh
Hooverville,
and
they
promised
us
the
world,
О,
Гувервилль,
и
они
обещали
нам
весь
мир,
In
Hooverville,
said
the
streets
that
were
paved
with
silver
and
gold,
В
Гувервилле,
говорили,
что
улицы
вымощены
серебром
и
золотом,
Oh
Hooverville,
and
they
promised
us
a
roof
above
our
heads,
О,
Гувервилль,
и
они
обещали
нам
крышу
над
головой,
In
Hooverville,
В
Гувервилле,
And
as
fools
we
believed
every
last
word
they
said,
И,
как
дураки,
мы
верили
каждому
их
слову,
Their
hope
is
so
high,
when
they
arrive,
Их
надежда
так
высока,
когда
они
прибывают,
Their
hope
is
their
only
possession
in
life,
Их
надежда
— их
единственное
достояние
в
жизни,
Another
man
dies,
another
man
cries,
Еще
один
человек
умирает,
еще
один
человек
плачет,
Mr
Politician
open
up
you
eyes,
Господин
политик,
откройте
глаза,
Open
up
your
eyes,
Откройте
глаза,
Crying
for
the
moon.
Плача
по
луне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Herman, Henry Priestman
Attention! Feel free to leave feedback.