Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One in a Million
Eine unter Millionen
Well
hello
it's
been
so
long,
Hallo,
es
ist
so
lange
her,
And
I
see
time
has
been
kind
to
you.
Und
ich
sehe,
die
Zeit
war
gnädig
zu
dir.
Though
we
once
were
handing
gloves,
Obwohl
wir
einst
Handschuhe
trugen,
You're
not
the
same
person
I
once
I
knew.
Bist
du
nicht
mehr
die
Person,
die
ich
kannte.
Take
a
good
look
at
yourself,
Schau
dich
einmal
genau
an,
From
the
frown
and
despairing
eyes,
Von
der
Stirn
bis
zu
den
verzweifelten
Augen,
Once
were
fiery
and
so
bright,
Einst
so
feurig
und
strahlend,
Now
seem
sad
and
unsatisfied.
Jetzt
wirken
sie
traurig
und
unerfüllt.
Wipe
the
tears
from
your
eyes,
Wisch
die
Tränen
aus
deinen
Augen,
And
remember
you
are
Und
vergiss
nicht,
du
bist
One
in
a
million,
one
chosen
soul,
Eine
unter
Millionen,
eine
auserwählte
Seele,
One
in
a
million,
do
you
wonder
what
the
future
holds.
Eine
unter
Millionen,
fragst
du
dich,
was
die
Zukunft
bringt.
Another
time
another
place,
Eine
andere
Zeit,
ein
anderer
Ort,
And
things
might
have
worked
out
differently,
Und
alles
hätte
anders
kommen
können,
But
don't
blame
the
entire
human
race,
Doch
gib
nicht
der
ganzen
Menschheit
die
Schuld,
For
a
fault
that
you
can
see,
Für
einen
Fehler,
den
du
siehst.
Re-inject
some
self-respect,
Gib
dir
wieder
etwas
Selbstachtung,
It's
the
one
thing
you
must
never
lose,
Das
ist
das
Eine,
das
du
nie
verlieren
darfst.
And
with
your
confidence
intact,
Und
mit
intaktem
Selbstvertrauen,
You've
got
a
second
chance,
so
much
to
prove,
Hast
du
eine
zweite
Chance,
so
viel
zu
beweisen.
Drop
the
solemn
disguise,
Leg
die
traurige
Maske
ab,
And
remember
you're
Und
vergiss
nicht,
du
bist
One
in
a
million,
one
chosen
soul,
Eine
unter
Millionen,
eine
auserwählte
Seele,
One
in
a
million,
do
you
wonder
what
the
future
holds.
Eine
unter
Millionen,
fragst
du
dich,
was
die
Zukunft
bringt.
One
in
a
million,
one
shining
star,
Eine
unter
Millionen,
ein
leuchtender
Stern,
Once
in
your
lifetime,
Einmal
in
deinem
Leben,
You
must
realize,
that's
what
you
are.
Musst
du
erkennen,
das
bist
du.
Wipe
the
tears
from
your
eyes,
Wisch
die
Tränen
aus
deinen
Augen,
And
remember
you
are
Und
vergiss
nicht,
du
bist
One
in
a
million,
one
chosen
soul,
Eine
unter
Millionen,
eine
auserwählte
Seele,
One
in
a
million,
do
you
wonder
what
the
future
holds.
Eine
unter
Millionen,
fragst
du
dich,
was
die
Zukunft
bringt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Priestman
Attention! Feel free to leave feedback.