Lyrics and translation The City of Prague Philharmonic Orchestra - Life on Mars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
god-awful
small
affair
Это
ужасно
маленькое
дело
To
the
girl
with
the
mousy
hair
К
девушке
с
волосами
мышиного
цвета
But
her
mummy
is
yelling,
"No!"
Но
ее
мама
кричит:
"Нет!"
And
her
daddy
has
told
her
to
go
И
ее
папа
сказал
ей
уходить
But
her
friend
is
nowhere
to
be
seen
Но
ее
подруги
нигде
не
видно
Now
she
walks
through
her
sunken
dream
Теперь
она
идет
по
своей
затонувшей
мечте
To
the
seat
with
the
clearest
view
На
сиденье
с
самым
четким
обзором
And
she's
hooked
to
the
silver
screen
И
она
подключена
к
серебряному
экрану
But
the
film
is
a
saddening
bore
Но
фильм
- удручающе
скучный
For
she's
lived
it
ten
times
or
more
Потому
что
она
переживала
это
десять
раз
или
даже
больше
She
could
spit
in
the
eyes
of
fools
Она
могла
плюнуть
в
глаза
дуракам
As
they
ask
her
to
focus
on
Когда
они
просят
ее
сосредоточиться
на
Sailors
fighting
in
the
dance
hall
Моряки
дерутся
в
танцевальном
зале
Look
at
those
cavemen
go
Посмотри
на
этих
пещерных
людей.
It's
the
freakiest
show
Это
самое
причудливое
шоу
Take
a
look
at
the
Lawman
Взгляните
на
служителя
закона
Beating
up
the
wrong
guy
Избиваю
не
того
парня
Oh
man!
Wonder
if
he'll
ever
know
О
боже!
Интересно,
узнает
ли
он
когда-нибудь
He's
in
the
best
selling
show
Он
участвует
в
самом
продаваемом
шоу
Is
there
life
on
Mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
It's
on
America's
tortured
brow
Это
написано
на
измученном
лице
Америки
That
Mickey
Mouse
has
grown
up
a
cow
Что
Микки
Маус
вырастил
корову
Now
the
workers
have
struck
for
fame
Теперь
рабочие
бастовали
ради
славы
'Cause
Lennon's
on
sale
again
Потому
что
Леннон
снова
в
продаже
See
the
mice
in
their
million
hordes
Посмотрите
на
мышей
в
их
миллионных
полчищах
From
Ibiza
to
the
Norfolk
Broads
От
Ибицы
до
норфолкских
баб
Rule
Britannia
is
out
of
bounds
Правление
Британией
выходит
за
рамки
дозволенного
To
my
mother,
my
dog,
and
clowns
Моей
маме,
моей
собаке
и
клоунам
But
the
film
is
a
saddening
bore
Но
фильм
- удручающе
скучный
'Cause
I
wrote
it
ten
times
or
more
Потому
что
я
писал
это
десять
раз
или
больше
It's
about
to
be
writ
again
Это
вот-вот
будет
написано
снова
As
I
ask
you
to
focus
on
Поскольку
я
прошу
вас
сосредоточиться
на
Sailors
fighting
in
the
dance
hall
Моряки
дерутся
в
танцевальном
зале
Look
at
those
cavemen
go
Посмотри
на
этих
пещерных
людей.
It's
the
freakiest
show
Это
самое
причудливое
шоу
Take
a
look
at
the
Lawman
Взгляните
на
служителя
закона
Beating
up
the
wrong
guy
Избиваю
не
того
парня
Oh
man!
Wonder
if
he'll
ever
know
О
боже!
Интересно,
узнает
ли
он
когда-нибудь
He's
in
the
best
selling
show
Он
участвует
в
самом
продаваемом
шоу
Is
there
life
on
Mars?
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?
Uh...
uh-uh...
Э-э...
э-э-э...
Is
there
life
on
Mars?...
Есть
ли
жизнь
на
Марсе?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! Feel free to leave feedback.