Lyrics and translation The City of Prague Philharmonic Orchestra - To Kill A Mockingbird - Suite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Kill A Mockingbird - Suite
Убить пересмешника - Сюита
It's
that
nighttime
Это
та
же
ночь,
Opposite
of
nickel
and
dime
prime
suspect
Противоположность
мелочи,
главный
подозреваемый.
I'm
not
upset
you
copy
that
style
of
mine
Я
не
расстроен,
что
ты
копируешь
мой
стиль,
I
smile
at
you
mimes
Я
улыбаюсь
вам,
мимы.
You
trying
to
be
like
that
motherfucking
shadow
of
mine
Вы
пытаетесь
быть
как
эта
чертова
тень
моя,
It's
just
a
matter
of
time
until
I
grab
the
9
Это
только
вопрос
времени,
когда
я
возьму
9-миллиметровый,
Now
watch
my
brain
matter
splatter
and
shine
Теперь
смотри,
как
мои
мозги
разлетаются
и
блестят,
Shatter
what
matters
Разбивая
то,
что
имеет
значение.
What's
all
that
clatter?
Что
это
за
грохот?
That's
the
sound
of
my
pockets
getting
fatter
Это
звук
моих
карманов,
которые
становятся
толще,
Licking
the
batter
Слизывая
тесто.
I'm
bout
to
bake
a
cake
Я
собираюсь
испечь
торт.
For
fuck's
sake
all
you
fuck
boys
need
to
learn
from
your
mistakes
Черт
возьми,
все
вы,
придурки,
должны
учиться
на
своих
ошибках.
Go
jump
in
a
lake
with
a
brick
tied
to
your
foot
Прыгайте
в
озеро
с
кирпичом,
привязанным
к
ноге.
Burning
these
boys
bitch
Сжигаю
этих
парней,
сука.
I'm
black
from
the
soot
Я
черный
от
сажи.
They
all
wanna
sound
like
us
Они
все
хотят
звучать
как
мы,
They
all
wanna
act
like
us
Они
все
хотят
вести
себя
как
мы,
They
all
tryna
look
like
us
Они
все
пытаются
выглядеть
как
мы,
Even
tryna
act
like
us
Даже
пытаются
действовать
как
мы,
Talking
that
triple
6
Говорят
про
тройную
шестерку,
Talking
that
devil
shit
Говорят
про
дьявольскую
хрень.
But
be
careful
what
you
say
and
be
careful
where
you
play
Но
будьте
осторожны,
что
говорите,
и
будьте
осторожны,
где
играете,
Because
everyone
know
I
sold
my
soul
for
this
shit
ho
Потому
что
все
знают,
что
я
продал
свою
душу
за
эту
шлюху.
You
can
keep
your
remix
Можешь
оставить
свой
ремикс
себе,
Sounding
more
shitty
than
a
pre-mix
Звучит
хуже,
чем
пре-микс.
$uicide
coming
with
the
new
sound
$uicide
приходит
с
новым
звуком,
It's
all
the
same
shit
in
this
town
В
этом
городе
все
то
же
дерьмо.
Don't
even
see
your
name
in
the
newsfeed
Даже
не
вижу
твоего
имени
в
новостной
ленте,
How
you
think
you
gonna
go
and
affect
me
Как
ты
думаешь,
ты
сможешь
повлиять
на
меня?
Bass
in
the
trunk
Бас
в
багажнике,
Song
in
your
head
Песня
в
твоей
голове,
The
reason
the
people
be
claiming
they
dead
Причина,
по
которой
люди
утверждают,
что
они
мертвы.
Fuck
your
life
and
your
pipe
dream
К
черту
твою
жизнь
и
твои
несбыточные
мечты.
Might
wanna
watch
what
you
say
Лучше
следи
за
своим
языком.
Hop
off
the
dick
and
go
try
and
figure
out
how
to
get
more
than
300
plays
bitch
Слезь
с
члена
и
попробуй
понять,
как
получить
больше
300
прослушиваний,
сука.
You
been
working
for
the
man
doing
all
that
you
can
Ты
работал
на
дядю,
делая
все,
что
мог,
I
been
fucking
bitches,
I
been
flexing
Who's
your
favorite
rapper?
Bet
I'm
serving
them
А
я
трахал
сучек,
я
выпендривался.
Кто
твой
любимый
рэпер?
Готов
поспорить,
что
я
их
обслуживаю.
Murder
them
cause
I
ain't
ever
heard
of
them
Убиваю
их,
потому
что
я
о
них
никогда
не
слышал.
You
ain't
shit
but
a
fucking
lick
Ты
всего
лишь
чертова
мишень.
You
ain't
qualified
to
wash
my
mother
fucking
dick?
Ты
не
годишься,
чтобы
отмыть
мой
член?
Mother
fucker
like
me
can't
be
taught
Ублюдка,
как
я,
нельзя
научить,
Mother
fucker
like
me
can't
be
bought
Ублюдка,
как
я,
нельзя
купить.
Come
fucking
with
me
and
I'll
take
you
off
Свяжись
со
мной,
и
я
тебя
уберу.
Claiming
who
it
be
but
your
ass
is
soft
Претендуешь
на
то,
кем
являешься,
но
твоя
задница
мягкая.
Coming
straight
off
of
the
block
Прямо
с
района,
There
when
the
shit
got
hot
Там,
где
все
накалялось.
Coming
straight
from
where
you
not
Прямо
оттуда,
где
тебя
нет.
Come
round
here
bet
your
ass
get
dropped
Приходи
сюда,
поспорим,
твоя
задница
будет
выбита.
Came
straight
from
the
drug
dealers
Пришел
прямо
от
наркоторговцев,
Came
straight
from
the
cap
peelers
Пришел
прямо
от
тех,
кто
снимает
скальпы,
Came
straight
from
the
real
killers
Пришел
прямо
от
настоящих
убийц.
Leave
you
wrapped
up
like
caterpillars
Оставлю
тебя
завернутым,
как
гусеницу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elmer Bernstein
Attention! Feel free to leave feedback.