The Clancy Brothers & Tommy Makem - Johnson's Motor Car - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Clancy Brothers & Tommy Makem - Johnson's Motor Car




Johnson's Motor Car
Автомобиль Джонсона
Twas down by Brannigan's corner, one morning I did stray
Как-то утром я забрёл к углу у Бреннигана,
I met a fellow rebel and to me he did say
Встретил там товарища-повстанца, и он мне сказал:
"We've orders from the Captain to assemble at Drumbar
"Капитан приказал нам собраться в Драмбаре,
But how are we to get there, without a motor car
Но как нам добраться туда без машины?
Oh, Barney dear, be of good cheer, I'll tell what to do
"О, Барни, дорогой, не унывай, я скажу, что делать.
The Specials they are plentiful, but IRA are few
Полицейских много, а бойцов ИРА мало.
We'll wire to Stranorlar, before we get that far
Мы отправим телеграмму в Странорлар, прежде чем отправимся так далеко,
We'll give the boys a jolly good ride in Johnson's Motor Car
Прокатим ребят с ветерком на автомобиле Джонсона".
When Dr. Johnson got the wire he soon put on his shoes
Когда доктор Джонсон получил телеграмму, он тут же надел ботинки.
Says he, "This is an urgent case. There is no time to lose."
"Это срочный случай, - сказал он, - нельзя терять ни минуты".
He wore a fancy Castor hat and on his breast a star
На нём был модный котелок, а на груди - звезда.
You could hear the din all through Glenfin, of Johnson's Motor Car
По всему Гленфину был слышен грохот автомобиля Джонсона.
But when he got to the railway bridge the rebels he saw there
Но когда он добрался до железнодорожного моста, то увидел там повстанцев,
He knew the game was up for him, for at him they did stare
Он понял, что игра окончена, ибо они уставились на него.
Says he, "I have a permit to travel near or far."
меня есть разрешение на проезд куда угодно", - сказал он.
To hell with your English permit, we want your Motor Car
чёрту твоё английское разрешение, нам нужна твоя машина!"
What will my loyal brethren say when ere they hear the news
"Что скажут мои верные братья, когда услышат новость,
My car it has been commandeered by the rebels at Dunloos
Что мою машину реквизировали повстанцы в Данлусе?"
"We'll give you a receipt for it, all signed by Captain Marr"
"Мы дадим тебе расписку, подписанную капитаном Марром,
And, when Ireland gets her freedom, you'll get your Motor Car
И когда Ирландия получит свободу, ты получишь свой автомобиль".
They put the car in motion and filled it to the brim
Они завели машину и набили её до отказа
With guns and bayonets shining, which made old Johnson grim
Винтовками и сверкающими штыками, что омрачило старого Джонсона.
And Barney hoisted the Sinn Fein flag and it fluttered like a star
А Барни поднял флаг "Шинн Фейн", и он развевался, как звезда.
And we gave three cheers for the IRA and Johnson's Motor Car
И мы трижды прокричали "Ура!" ИРА и автомобилю Джонсона.
When the Black and Tans got word of this solemn oath they swore
Когда "Чёрно-пегие" прослышали об этой торжественной клятве, они поклялись,
That they would have reprisals before the day was o'er
Что отомстят, прежде чем наступит новый день.
They searched o'er hill and valley; they search both near and far
Они обыскали все холмы и долины, искали повсюду,
But the IRA was far away in Johnson's Motor Car
Но ИРА была уже далеко на автомобиле Джонсона.





Writer(s): Liam Clancy, Arr By Pd Trad


Attention! Feel free to leave feedback.