The Clancy Brothers & Tommy Makem - The Jug of Punch - translation of the lyrics into German

The Jug of Punch - Tommy Makem , The Clancy Brothers translation in German




The Jug of Punch
Der Krug Punsch
One pleasant evening in the month of June
An einem schönen Abend im Monat Juni,
As I was sitting with my glass and spoon
als ich mit meinem Glas und Löffel saß,
A small bird sat on an ivy bunch
saß ein kleiner Vogel auf einem Efeubusch,
And the song he sang was the jug of punch
und das Lied, das er sang, war der Krug Punsch.
Too-ra-loo-ra-loo, too-ra-loo-ra-lay
Too-ra-loo-ra-loo, too-ra-loo-ra-lay
Too-ra-loo-ra-loo, too-ra-loo-ra-lay
Too-ra-loo-ra-loo, too-ra-loo-ra-lay
(Last two lines of verse)
(Letzte zwei Zeilen des Verses)
What more diversion can a man desire
Was kann ein Mann sich mehr wünschen,
Than to sit him down by an ale house fire
als sich an ein Wirtshausfeuer zu setzen,
Upon his knee a pretty wench
auf seinem Knie ein hübsches Mädel,
Aye, and on the table a jug of punch
ja, und auf dem Tisch einen Krug Punsch.
Let the doctors come with all their art
Mögen die Ärzte mit all ihrer Kunst kommen,
They'll make no impression upon my heart
sie werden keinen Eindruck auf mein Herz machen.
Even the cripple forgets his hunch
Sogar der Krüppel vergisst seinen Buckel,
When he's snug outside of a jug of punch
wenn er sich an einem Krug Punsch labt.
Well if I get drunk sure the money's me own
Nun, wenn ich betrunken werde, ist das Geld doch mein eigenes,
And them don't like me they can leave me alone
und wer mich nicht mag, der kann mich in Ruhe lassen.
I'll tune my fiddle and I'll rosin my bow
Ich werde meine Geige stimmen und meinen Bogen harzen,
And I'll be welcome wherever I go
und ich werde überall willkommen sein.
And when I'm dead now and in my grave
Und wenn ich tot bin und in meinem Grab liege,
No costly tombstone will I crave
werde ich keinen teuren Grabstein verlangen.
Just lay me down in my native peat
Legt mich einfach in meinen heimischen Torf,
With a jug of punch at my head and feet
mit einem Krug Punsch zu meinen Kopf und Füßen.





Writer(s): Paul O'shaughnessy, Mark Kelly, Frankie Kennedy, Ciaran Curran, Ciaran Tourish, Margaret Mooney


Attention! Feel free to leave feedback.