The Clancy Brothers - The Irish Rover (Alternate Take) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Clancy Brothers - The Irish Rover (Alternate Take)




In the year of our Lord eighteen hundred and six
В год Господа нашего, тысяча восемьсот шестой.
We set sail from the port quay of Cork
Мы отплыли от портовой пристани корка.
We were sailing away with a cargo of bricks
Мы уплывали с грузом кирпичей.
For the grand city hall in New York
Для Большого Сити-Холла в Нью-Йорке.
We'd a near-leaking craft, she was rigged fore and aft
У нас было почти протекающее судно, оно было оборудовано носом и кормой.
And how the trade winds drove her
И как пассаты гнали ее.
She had twenty-three masts and she stood several blasts
У него было двадцать три мачты, и он выдержал несколько взрывов.
And they called her the Irish Rover
И они прозвали ее ирландским бродягой.
And there was Bobby McGee from the banks of the Leith
Там был Бобби Макги с берегов Лейта.
There was Hogan from county Tyrone
Это был Хоган из округа Тайрон.
There was John D. McGirk, who was scared stiff of work
Был Джон Д. МакГирк, который до смерти боялся работы.
And a chap from Westmeath named Malone
И парень из Уэстмита по имени Малоун.
There was Slugger O'Toole, who was drunk as a rule
Там был слаггер О'Тул, который, как правило, был пьян.
And fighting Bill Tracy from Dover
И дрался с Биллом Трейси из Дувра.
And your man, Mick McCann, from the banks of the Bann
И твой человек, Мик Маккэнн, с берегов Банна.
Was the skipper of the Irish Rover
Был шкипером ирландского бродяги.
We had one million bags of the best Sligo rags
У нас был миллион мешков лучших тряпок Слиго.
We had two million barrels of bone
У нас было два миллиона баррелей костей.
We had three million bales of old nanny goats' tails
У нас было три миллиона тюков старых козьих хвостов.
We had four million barrels of stone
У нас было четыре миллиона баррелей камня.
We had five million hogs and six million dogs
У нас было пять миллионов свиней и шесть миллионов собак.
And seven million barrels of porter
И семь миллионов баррелей Портера.
We had eight million sides of old blind horses' hides
У нас было восемь миллионов сторон шкур старых слепых лошадей.
In the hold of the Irish Rover
В трюме ирландского бродяги.
We had sailed seven years when the measles broke out
Мы плыли семь лет, когда началась корь.
And the ship lost her way in the fog
И корабль потерялся в тумане.
And the whale of the crew was reduced down to two
И Кит команды сократился до двух.
'Twas meself and the captain's old dog
Это я и старый пес капитана.
Then the ship struck a rock, oh, Lord what a shock
А потом корабль ударился о скалу, О Боже, какое потрясение!
I nearly tumbled over
Я чуть не упал.
Turned nine times around and the poor old dog was drowned
Обернулся девять раз, и бедный старый пес утонул.
I'm the last of the Irish Rover.
Я последний из ирландских бродяг.





The Clancy Brothers - The Diamond Collection
Album
The Diamond Collection
date of release
06-03-2015

1 Eamonn an Chnoic
2 Maggie Pickens
3 Druimin Donn Dilis
4 Sean Dun Na Ngall
5 Roisin Dubh
6 An Bhruinnlin Bheasach
7 The Lark in the Morning
8 Whiskey, You're the Devil (Take 2)
9 In the Month of January
10 The Little Beggerman (Alternate Take)
11 Bold Thady Quill
12 Hornpipe (My Love She's but a Lassie Yet)
13 Rothsea O
14 South Australia
15 Bold O Donahue
16 Portlairge
17 I Know Who Is Sick
18 The Foggy Dew
19 Jug of This
20 Will Ye Go, Lassie, Go
21 The Croppy Boy
22 The Maid of Fife-E-O
23 Rennan On the Moor
24 The Stuttering Lover
25 The Castle of Dromore
26 Young Roddy Mccorley
27 O Donnell Aboo
28 The Rising of the Moon (Live)
29 The Minstrel Boy
30 The Whistling Thief
31 Mr Moses Ri-Tooral-I-Ay
32 Finnigan's Wake
33 The Foggy Dew (Alternate Take)
34 The Whistling Gypsy
35 Mountain Dew
36 Haul Away Joe
37 Old Woman from Wexford
38 Singin' Bird
39 As I Roved Out (Alternate Take)
40 Ballinderry
41 The Lowlands of Holland (Alternate Take)
42 Boulavogue
43 The Work of the Weavers
44 The Barnyards of Delgaty
45 Nell Flaherty's Drake
46 The Real Old Mountain Dew
47 Blow Ya Winds
48 The Maid of the Sweet Brown Knowe
49 Johnny Mceldoo (Alternate Take)
50 Courting in the Kitchen
51 The Work of the Weavers (Live)
52 The Connemara Cradle Song
53 The Jug of Punch
54 My Johnny Lad
55 Rosin the Bow
56 Kelly the Boy from Killanne
57 Roddy McCorley
58 Cruiscin Lan
59 Hornpipe (Live)
60 Paddy Doyle's Boots
61 The 23rd of June
62 Johnny I Hardly Knew You
63 The Irish Rover
64 Eileen Aroon
65 Port Lairge (Alternative Take)
66 Whiskey, You're the Devil (Alternate Take)
67 The Little Beggarman
68 Amhran Dochais
69 The Wind That Shakes the Barley
70 The Irish Rover (Alternate Take)
71 Brennan On the Moor
72 The Wild Colonial Boy
73 I'll Tell My Ma
74 The Bard of Armagh
75 The Lowlands of Holland
76 The Parting Glass
77 The Moonshiner (Alternate Take)
78 Johnny, I Hardly Knew You (Alternative Version)
79 God Bless England (Live)
80 The Barnyards of Delgaty (Live)
81 Tim Finnegan's Wake
82 The Old Orange Flute
83 Whack Fol the Diddle

Attention! Feel free to leave feedback.