The Clancy Brothers - The Rising of the Moon (with Tommy Makem) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Clancy Brothers - The Rising of the Moon (with Tommy Makem) (Live)




The Rising of the Moon (with Tommy Makem) (Live)
Восход луны (с Томми Маком) (концертная запись)
Oh, then tell me Sean O'Farrell,
Ах, скажи мне, Шон О’Фаррелл,
Tell me why you hurry so.
Почему ты так спешишь?
Hush me Buchall hush and listen,
Тише, Бухолл, тише, слушай,
And his cheeks were all a-glow.
Щеки его пылали.
I bear orders from the captain,
Я несу приказ капитана,
Get you ready quick and soon,
Собирайся поскорей,
For the pikes must be together
Ведь пики должны собраться
By the Rising of the Moon.
К восходу луны, родная.
By the Rising of the Moon,
К восходу луны, родная,
By the Rising of the Moon,
К восходу луны, родная,
For the pikes must be together
Ведь пики должны собраться
By the Rising of the Moon.
К восходу луны, родная.
Oh, then tell me Sean O'Farrell
Ах, скажи мне, Шон О’Фаррелл,
Where the gathering is to be.
Где будет эта встреча?
In the old spot by the river,
На старом месте у реки,
Right well known to you and me.
Тебе оно знакомо.
One more word for signal token,
И еще одно, как знак,
Whistle up the marching tune.
Свистни боевой мотив.
With your pike upon your shoulder
С пикой на твоем плече,
By the Rising of the Moon.
К восходу луны, родная.
By the Rising of the Moon,
К восходу луны, родная,
By the Rising of the Moon,
К восходу луны, родная,
With your pike upon your shoulder
С пикой на твоем плече,
By the Rising of the Moon.
К восходу луны, родная.
Out of many a mud wall cabin
Из многих хижин глиняных
Eyes were watching thru' the night.
Следили ночью за тобой.
Many a manly heart was throbbing
Много храбрых сердец трепетало,
For the coming morning light.
В ожидании зари.
Murmers ran along the valley,
Шел по долине тихий ропот,
Like the banshee's lonely croon,
Словно баньши скорбный стон,
And a thousand pikes were flashing
И тысячи пик сверкали
By the Rising of the Moon.
К восходу луны, родная.
By the Rising of the Moon,
К восходу луны, родная,
By the Rising of the Moon,
К восходу луны, родная,
And a thousand pikes were flashing
И тысячи пик сверкали
By the Rising of the Moon.
К восходу луны, родная.
There beside the singing river
Там, у певучей реки,
That dark mass of men were seen,
Видна колонна тех людей,
Far above their shining weapons hung
Над их сверкающим оружием
Their own beloved green.
Развевался их зеленый цвет.
Death to every foe and traitor,
Смерть любому врагу, предателю!
Forward strike the marching tune,
Вперед, играй, марш победный!
And hurrah me boys for freedom,
И ура, мои ребята, за свободу,
Tis the Rising of the Moon.
Ведь это восход луны!
Tis the Rising of the Moon,
Ведь это восход луны!
Tis the Rising of the Moon,
Ведь это восход луны!
And hurrah me boys for freedom,
И ура, мои ребята, за свободу,
Tis the Rising of the Moon.
Ведь это восход луны!





Writer(s): Liam Clancy, Tom Clancy, Tommy Makem, Pat Clancy


Attention! Feel free to leave feedback.