Lyrics and translation The Clash - Complete Control - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complete Control - Live
Полный контроль - Концертная запись
They
said
release
'Remote
Control'
Они
сказали,
выпускайте
'Remote
Control'
But
we
didn't
want
it
on
the
label
Но
мы
не
хотели
отдавать
её
лейблу
They
said,
"Fly
to
Amsterdam"
Они
сказали:
"Летите
в
Амстердам"
The
people
laughed,
but
the
press
went
mad
Люди
смеялись,
но
пресса
с
ума
сходила
Ohh,
oh,
ohh,
someone's
really
smart
Ох,
ох,
ох,
кто-то
тут
очень
умный
Ohh,
oh,
ohh,
complete
control,
that's
a
laugh
Ох,
ох,
ох,
полный
контроль,
это
просто
смешно
On
the
last
tour,
my
mates
they
couldn't
get
in
В
прошлом
туре
мои
приятели
не
смогли
попасть
на
концерт
I'd
open
up
the
back
door
but
they'd
get
run
out
again
Я
открывал
чёрный
ход,
но
их
снова
выгоняли
At
every
hotel,
we
was
met
by
the
law
В
каждой
гостинице
нас
встречал
закон
Come
for
the
party,
come
to
make
sure
Пришли
на
вечеринку,
пришли
убедиться
Ohh,
oh,
ohh,
have
we
done
something
wrong?
Ох,
ох,
ох,
мы
что-то
сделали
не
так?
Ohh,
oh,
ohh,
complete
control,
even
over
this
song
Ох,
ох,
ох,
полный
контроль,
даже
над
этой
песней
You're
my
guitar
hero!
Ты
мой
гитарный
герой!
They
said
we'd
be
artistically
free
Они
говорили,
что
мы
будем
творчески
свободны
When
we
signed
that
bit
of
paper
Когда
мы
подписывали
этот
клочок
бумаги
They
meant
let's
make
a
lotsa
money
Они
имели
в
виду,
давайте
заработаем
кучу
денег
And
worry
about
it
later
А
об
остальном
потом
подумаем
Ohh,
oh,
ohh,
I'll
never
understand
Ох,
ох,
ох,
никогда
этого
не
пойму
Ohh,
oh,
ohh,
complete
control,
let
me
see
your
other
hand
Ох,
ох,
ох,
полный
контроль,
покажи-ка
мне
другую
руку
I
don't
trust
you,
why
should
you
trust
me?
Я
не
доверяю
тебе,
с
чего
бы
тебе
доверять
мне?
All
over
news,
spread
fast
По
всем
новостям,
распространяется
быстро
They're
dirty,
they're
filthy
Они
грязные,
они
мерзкие
They
ain't
a
gonna
last
Они
долго
не
протянут
(Total)
This
is
Joe
Public
speaking
(Все
вместе)
Говорит
простой
обыватель
(C-O-N,
Control)
(К-О-Н,
Контроль)
I'm
controlled
in
the
body
Я
под
контролем
в
теле
I'm
controlled
in
the
mind
Я
под
контролем
в
мыслях
(Total)
This
is
punk
rockers
(Все
вместе)
Это
панк-рокеры
(C-O-N,
Control)
(К-О-Н,
Контроль)
We're
controlled
in
the
price
Мы
под
контролем
в
цене
Of
the
hard
drugs
we
must
have
to
find
Тяжёлых
наркотиков,
которые
нам
приходится
искать
Total
C-O-N,
Control
Тотальный
К-О-Н,
Контроль
Total
(Parent!
Control!)
Тотальный
(Родительский!
Контроль!)
C-O-N,
Control
К-О-Н,
Контроль
(C-O-N,
Control)
(К-О-Н,
Контроль)
That
means
you
Это
значит
ты
I
kick
it,
I
fight
it,
I
gotta
get
up
at
it
Я
противлюсь,
я
борюсь,
я
должен
подняться
на
борьбу
(C-O-N,
Control)
(К-О-Н,
Контроль)
I
gotta
kick
it
Я
должен
бороться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JONES MICHAEL GEOFFREY, HEADON NICHOLAS BOWEN, MELLOR JOHN, SIMONON PAUL GUSTAVE
Attention! Feel free to leave feedback.