Lyrics and translation The Clash - Koka Kola
Elevator
going
up
Лифт
поднимается
In
the
gleaming
corridor
of
the
51st
floor
В
сияющем
коридоре
51
этажа
The
money
can
be
made
if
you
really
want
some
more
Деньги
можно
заработать,
если
вы
действительно
хотите
еще
Executive
decision,
a
clinical
precision
Исполнительное
решение,
клиническая
точность
Jumping
from
the
windows
filled
with
indecision
Прыгать
из
окон,
наполненных
нерешительностью
I
get
good
advice
from
the
advertising
world
Я
получаю
хорошие
советы
от
мира
рекламы
Treat
me
nice,
party
girl
Относись
ко
мне
хорошо,
тусовщица
Koka
adds
life
where
there
isn't
any
Кока
добавляет
жизнь
туда,
где
ее
нет
So
freeze,
man,
freeze
Так
что
замри,
чувак,
замри
It's
the
pause
that
refreshes
in
the
corridors
of
power
Это
пауза,
которая
освежает
в
коридорах
власти
When
top
men
need
a
top
up
long
before
the
happy
hour
Когда
лучшим
мужчинам
нужно
подзарядиться
задолго
до
счастливого
часа
Your
snakeskin
suit
and
your
alligator
boot
Твой
костюм
из
змеиной
кожи
и
ботинок
из
кожи
аллигатора.
You
don't
need
a
launderette,
you
can
send
them
to
the
vet
Вам
не
нужна
прачечная
самообслуживания,
вы
можете
отправить
их
к
ветеринару
I
get
my
advice
from
the
advertising
world
Я
получаю
советы
от
мира
рекламы
Treat
me
nice,
says
the
party
girl
Обращайся
со
мной
хорошо,
говорит
тусовщица
Koka
adds
life
where
there
isn't
any
Кока
добавляет
жизнь
туда,
где
ее
нет
So
freeze,
man,
freeze
Так
что
замри,
чувак,
замри
Koka
Kola
advertising
and
cocaine
Реклама
Coca
Cola
и
кокаин
Strolling
down
the
Broadway
in
the
rain
Прогулка
по
Бродвею
под
дождем
Neon
light
sign
says
it
Неоновый
световой
знак
говорит
это
I
read
it
in
the
paper,
they're
crazy
Я
прочитал
это
в
газете,
они
сумасшедшие
Yeah,
suit
your
life,
maybe
so
Да,
подходит
для
твоей
жизни,
может
быть,
так
In
the
white
house,
I
know
В
белом
доме
я
знаю
All
over
Berlin,
they
do
it
for
years
По
всему
Берлину
они
делают
это
годами
And
in
Manhattan
И
на
Манхэттене
Coming
through
the
door
is
a
snub
nose
44
Проходя
через
дверь
курносый
нос
44
The
barrel
can't
snort,
it
can
spatter
on
the
floor
Ствол
не
может
фыркнуть,
он
может
брызгать
на
пол
Your
eyeballs
feel
like
pinballs
Ваши
глазные
яблоки
похожи
на
пинболы
And
your
tongue
feels
like
a
fish
И
твой
язык
похож
на
рыбу
You're
leaping
from
the
windows,
saying
(aah)
Ты
прыгаешь
из
окон,
говоря
(ааа)
"Don't
give
me
none
of
this"
Не
давай
мне
ничего
из
этого
Crooked
like,
advertising
world
Криво
как,
рекламный
мир
Treat
me
nice,
says
the
party
girl
Обращайся
со
мной
хорошо,
говорит
тусовщица
Koka
adds
life
where
there
isn't
any
Кока
добавляет
жизнь
туда,
где
ее
нет
So
freeze,
man,
freeze
Так
что
замри,
чувак,
замри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HEADON NICHOLAS BOWEN, JONES MICHAEL GEOFFREY, MELLOR JOHN, SIMONON PAUL GUSTAVE
Attention! Feel free to leave feedback.