Lyrics and translation The Clash - London Calling (Live at Shea Stadium)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
London
calling
to
the
faraway
towns
Лондон
зовет
далекие
города.
Now
war
is
declared
and
battle
come
down
Теперь
война
объявлена,
и
битва
началась.
London
calling
to
the
underworld
Лондон
зовет
в
преисподнюю.
Come
out
of
the
cupboard
you
boys
and
girls
Выходите
из
буфета
мальчики
и
девочки
London
calling,
now
don't
lecture
us
Лондон
зовет,
не
читай
нам
нотаций.
Phoney
Beatlemania
has
bitten
the
dust
Фальшивая
Битломания
повергла
в
прах.
London
calling,
see
we
ain't
got
no
swing
Лондон
зовет,
видишь,
у
нас
нет
качелей.
'Cept
for
the
reign
of
that
truncheon
thing
Если
не
считать
господства
этой
штуки
с
дубинкой
The
ice
age
is
coming,
the
sun
is
zooming
in
Приближается
Ледниковый
период,
приближается
солнце.
Meltdown
expected,
the
wheat
is
growing
thin
Ожидается
обвал,
пшеница
редеет.
Engines
stop
running,
but
I
have
no
fear
Двигатели
перестают
работать,
но
я
не
боюсь.
'Cause
London
is
drowning
and
I
live
by
the
river
Потому
что
Лондон
тонет,
а
я
живу
у
реки
.
London
calling
to
the
imitation
zone
Лондон
зовет
в
зону
имитации.
Forget
it,
brother
you
can
go
at
it
alone
Забудь
об
этом,
брат,
ты
можешь
заняться
этим
один.
London
calling
to
the
zombies
of
death
Лондон
взывает
к
зомби
смерти.
Quit
holding
out
and
draw
another
breath
Прекрати
тянуть
и
сделай
еще
один
вдох.
London
calling
and
I
don't
wanna
shout
Лондон
зовет,
и
я
не
хочу
кричать.
But
while
we
were
talking
I
saw
you
running
out
Но
пока
мы
разговаривали,
я
видел,
как
ты
убегаешь.
London
calling
see
we
ain't
got
no
high
Лондон
звонит
видишь
у
нас
нет
никакого
кайфа
Except
for
that
one
with
the
yellowy
eyes
Кроме
того,
с
желтыми
глазами.
The
ice
age
is
coming,
the
sun
is
zooming
in
Приближается
Ледниковый
период,
приближается
солнце.
Engines
stop
running,
the
wheat
is
growing
thin
Двигатели
перестают
работать,
пшеница
редеет.
A
nuclear
error,
but
I
have
no
fear
Ядерная
ошибка,
но
я
не
боюсь.
'Cause
london
is
drowning
and
I,
I
live
by
the
river
Потому
что
Лондон
тонет,
а
я
живу
у
реки.
The
ice
age
is
coming,
the
sun
zooming
in
Приближается
Ледниковый
период,
приближается
солнце.
Engines
stop
running,
the
wheat
is
growing
thin
Двигатели
перестают
работать,
пшеница
редеет.
A
nuclear
error,
but
I
have
no
fear
Ядерная
ошибка,
но
я
не
боюсь.
'Cause
London
is
drowning
and
I,
I
live
by
the
river
Потому
что
Лондон
тонет,
а
я
живу
у
реки.
Now
get
this,
London
calling,
yes,
I
was
there,
too
А
теперь
вот
что:
Лондон
звонит,
Да,
я
тоже
там
был.
And
you
know
what
they
said
well
some
of
it
was
true
И
ты
знаешь,
что
они
сказали,
ну,
кое-что
из
этого
было
правдой.
London
calling
at
the
top
of
the
dial
Лондон
звонит
в
верхнюю
часть
циферблата.
And
after
all
this,
won't
you
give
me
a
smile?
И
после
всего
этого
ты
не
улыбнешься
мне?
London
calling,
I
never
felt
so
much
alive
alive
alive
alive
Лондон
зовет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
живым,
живым,
живым,
живым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOE STRUMMER, MICK JONES, PAUL SIMONON, TOPPER HEADON
Attention! Feel free to leave feedback.