The Clash - Magnificent Seven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Clash - Magnificent Seven




Magnificent Seven
Великолепная семерка
Ring! Ring! It's 7: 00 A.M.!
Звонок! Звонок! 7:00 утра!
Move why'self to go again
Поднимайся, тебе опять пора
Cold water in the face
Холодная вода в лицо
Brings you back to this awful place
Возвращает тебя в это ужасное место
Knuckle merchants and you bankers, too
Закулисные дельцы и вы, банкиры тоже
Must get up an' learn those rules
Должны вставать и познавать эти правила
Weather man and the crazy chief
Прогнозист и отмороженный начальник
One says sun and one says sleet
Один обещает солнце, а другой говорит о дожде со снегом
A.M., the F.M. the P.M. too
Утром, днем, вечером
Churning out that boogaloo
Выдавая эту чехарду
Gets you up and gets you out
Поднимают тебя и заставляют выйти
But how long can you keep it up?
Но как долго ты сможешь продолжать?
Gimme Honda, Gimme Sony
Дай мне Honda, дай мне Sony
So cheap and real phony
Так дешево и так фальшиво
Hong Kong dollars and Indian cents
Гонконгские доллары и индийские центы
English pounds and Eskimo pence
Английские фунты и эскимосские пенни
You lot! What?
Вы все! Что?
Don't stop! Give it all you got!
Не останавливайтесь! Выложитесь полностью!
You lot! What?
Вы все! Что?
Don't stop! Yeah!
Не останавливайтесь! Да!
Working for a rise, better my station
Работая на повышение, улучшая свой статус
Take my baby to sophistication
Обеспечивая свою детку комфортом
She's seen the ads, she thinks it's nice
Она видела рекламу, она думает, что это круто
Better work hard - I seen the price
Лучше работать усердно - я видел цену
Never mind that it's time for the bus
Никогда не упускай автобус
We got to work - an' you're one of us
Мы должны работать - и ты один из нас
Clocks go slow in a place of work
Время тянется медленно на работе
Minutes drag and the hours jerk
Минуты ползут, а часы застревают
"When can I tell 'em wot I do?
"Когда я смогу рассказать им, что делаю?
In a second, maaan... oright Chuck!"
"Сию минуту, брат... окей, Чак!"
Wave bub-bub-bub-bye to the boss
Помаши ручкой боссу
It's our profit, it's his loss
Это наша прибыль, а не его потеря
But anyway lunch bells ring
Но в любом случае обеденный перерыв
Take one hour and do your thanng!
Отдохни час и сделай свое дело!
Cheeesboiger!
Чизбургер!
What do we have for entertainment?
Какие у нас развлечения?
Cops kickin' Gypsies on the pavement
Копы избивают цыган на тротуаре
Now the news - snap to attention!
А теперь новости - по стойке смирно!
The lunar landing of the dentist convention
Высадка на Луну на конференции стоматологов
Italian mobster shoots a lobster
Итальянский гангстер застрелил омара
Seafood restaurant gets out of hand
В ресторане морепродуктов вышла из-под контроля ситуация
A car in the fridge
Машина в холодильнике
Or a fridge in the car?
Или холодильник в машине?
Like cowboys do - in T.V. land
Как делают ковбои - по телевизору
You lot! What? Don't stop. Huh?
Вы все! Что? Не останавливайтесь.
So get back to work an' sweat some more
Так что возвращайся к работе и потей больше
The sun will sink an' we'll get out the door
Солнце зайдет, и мы выйдем из дома
It's no good for man to work in cages
Человеку не следует работать в клетках
Hits the town, he drinks his wages
Идет в город, пропивает свою зарплату
You're frettin', you're sweatin'
Ты беспокоишься, ты потеешь
But did you notice you ain't gettin'?
Но ты заметил, что ничего не получаешь?
Don't you ever stop long enough to start?
Разве ты не останавливаешься достаточно долго, чтобы начать?
To take your car outta that gear
Чтобы вытащить свою машину из этой передачи
Don't you ever stop long enough to start?
Разве ты не останавливаешься достаточно долго, чтобы начать?
To get your car outta that gear
Чтобы вытащить свою машину из этой передачи
Karlo Marx and Fredrich Engels
Карл Маркс и Фридрих Энгельс
Came to the checkout at the 7-11
Пришли в кассу в магазине
Marx was skint - but he had sense
У Маркса не было денег, но он был умным
Engels lent him the necessary pence
Энгельс одолжил ему нужные деньги
What have we got? Yeh-o, magnificence!
Что у нас есть? Ух ты, великолепно!
Luther King and Mahatma Gandhi
Мартин Лютер Кинг и Махатма Ганди
Went to the park to check on the game
Пошли в парк, чтобы посмотреть игру
But they was murdered by the other team
Но их убила другая команда
Who went on to win 50-nil
Которая в итоге выиграла со счетом 50-0
You can be true, you can be false
Ты можешь быть честным, ты можешь быть лживым
You be given the same reward
Тебе дадут одинаковую награду
Socrates and Milhous Nixon
Сократ и Милхаус Никсон
Both went the same way - through the kitchen
Оба пошли одним путем - через кухню
Plato the Greek or Rin Tin Tin
Платон-грек или Рин Тин Тин
Who's more famous to the billion millions?
Кто более известен миллиардам людей?
News Flash: Vacuum Cleaner Sucks Up Budgie
Свежие новости: пылесос засосал кенара
Oooohh... bub-bye
Ооох... пока-пока
Magnificence!
Великолепие!





Writer(s): MICK JONES, JOE STRUMMER, TOPPER HEADON


Attention! Feel free to leave feedback.