Lyrics and translation The Clash - The Right Profile
{ (Say,
say)
{(Скажи,
скажи)
Say,
where
did
I
see
this
guy?
Скажи,
где
я
видел
этого
парня?
(Say,
say,
say,
say)
(Скажи,
скажи,
скажи,
скажи)
In
Red
River?
В
Ред-Ривер?
Or
a
place
in
the
sun?
Или
место
под
солнцем?
Maybe
a
misfit
Может
быть,
неудачник.
From
here
to
eternity}
Отсюда
в
вечность}
Everybody
say,
"Is
he
all
right?"
Все
спрашивают:
"с
ним
все
в
порядке?"
An'
everybody
say,
"What's
he
like?"
И
все
спрашивают:
"какой
он?"
An'
everybody
say,
"He
sure
looks
funny"
И
все
говорят:
"он
действительно
выглядит
забавно".
That
Montgomery
Clift,
honey!
Этот
Монтгомери
Клифт,
милый!
(New
York,
New
York)
(Нью-Йорк,
Нью-Йорк)
New
York,
New
York,
42nd
Street
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
42-я
улица
Hustlers
rustle
and
pimp
pimp
the
beat
Деляги
шумят
и
сутенеры
сутенерят
в
такт
Monty
Clift
is
recognized
at
dawn
Монти
Клифт
узнают
на
рассвете.
He
ain't
got
no
shoes,
his
clothes
are
torn
У
него
нет
обуви,
одежда
порвана.
An'
everybody
say,
"Is
he
all
right?"
И
все
спрашивают:
"с
ним
все
в
порядке?"
An'
everybody
say,
"What's
he
like?"
И
все
спрашивают:
"какой
он?"
Everybody
say,
"He
sure
looks
funny"
Все
говорят:
"он
действительно
забавно
выглядит".
That's
the
Montgomery
Clift,
honey!
Это
Монтгомери
Клифт,
милая!
I
see
a
car
smashed
at
night
Я
вижу
разбитую
машину
ночью.
Cut
the
applause
and
dim
the
light
Прекратите
аплодисменты
и
приглушите
свет
Monty's
face
is
broken
on
a
wheel
Лицо
Монти
разбито
о
колесо
Can
he
still
feel?
Может
ли
он
все
еще
чувствовать?
An'
everybody
say,
"Is
he
all
right?"
И
все
спрашивают:
"с
ним
все
в
порядке?"
Everybody
say,
"Shine
a
light"
Все
говорят:
"зажги
свет".
Everybody
say,
"He's
not
fine"
Все
говорят:
"он
не
в
порядке".
That's
Montgomery
Clift,
honey!
Это
Монтгомери
Клифт,
милая!
Seems
as
the
right
profile
Кажется,
что
это
правильный
профиль
An'
everybody
say,
"Is
he
all
right?"
И
все
спрашивают:
"с
ним
все
в
порядке?"
Everybody
say,
"What's
he
like?"
Все
спрашивают:
"какой
он?"
Everybody
say,
"He
sure
looks
funny"
Все
говорят:
"он
действительно
забавно
выглядит".
That's
Montgomery
Clift,
honey!
Это
Монтгомери
Клифт,
милая!
Nembutal,
numbs
it
all
Нембутал,
онемевает
все.
But
I
prefer
Но
я
предпочитаю
...
An'
everybody
say,
"What's
he
like?"
И
все
спрашивают:
"какой
он?"
An'
everybody
say,
"Is
he
all
right?"
И
все
спрашивают:
"с
ним
все
в
порядке?"
Everybody
say,
"He
sure
looks
funny"
Все
говорят:
"он
действительно
забавно
выглядит".
That's
Montgomery
Clift,
honey!
Это
Монтгомери
Клифт,
милая!
He
said,
"Go
out,
get
me
my
old
movie
stills
Он
сказал:
"Иди
и
принеси
мне
мои
старые
кадры
из
фильма.
Go
out
'n'
get
me
another
roll
of
pills"
Сходи
и
принеси
мне
еще
одну
пачку
таблеток".
There
I
go
shaking,
but
I
ain't
got
the
chills
Я
дрожу,
но
озноба
нет.
Argh
buh
buh
argh!
Ай-ай-ай-ай-ай!
An'
everybody
say,
"What's
he
like?"
И
все
спрашивают:
"какой
он?"
Everybody
say,
"Is
he
all
right?"
Все
спрашивают:
"с
ним
все
в
порядке?"
Everybody
say,
"He
sure
looks
funny"
Все
говорят:
"он
действительно
забавно
выглядит".
I
must
touch
Montgomery
Clift,
honey!
Я
должен
коснуться
Монтгомери
Клифта,
милая!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. JONES, J. STRUMMER
Attention! Feel free to leave feedback.