Lyrics and translation The Click - What You Gon Do About It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Gon Do About It
Что ты собираешься с этим делать?
Uh...
yeah...
uh...
uh...
uh
Э-э...
да...
э-э...
э-э...
э-э
Uh...
uh,
come
on
uh...
uh
Э-э...
э-э,
давай,
э-э...
э-э
When
you
see
young
shorty
bustin′
through
the
club
Когда
ты
видишь,
как
молодой
коротышка
врывается
в
клуб,
Everybody
straight
showin'
me
love
Все
сразу
же
проявляют
ко
мне
любовь.
I
see
the
gangstas,
they
all
in
floss
mode
Я
вижу
гангстеров,
все
они
в
блеске,
A
hundred
thousand
in
the
trunk,
that′s
ghetto
funk
Сотня
тысяч
в
багажнике,
это
гетто-фанк.
I
like
to
see
all
the
homies
gettin'
while
the
gettin'
is
good
Мне
нравится
видеть,
как
все
кореша
получают
свое,
пока
есть
возможность,
And
bring
up
everybody
in
their
hood
И
поднимают
всех
в
своем
районе.
So
uh,
throw
ya
hood
up,
throw
ya
rollies
up
Так
что,
э-э,
поднимите
свой
район,
поднимите
свои
часы,
Everybody
throw
they
motherfuckin′
hands
up
Все
поднимите
свои
чертовы
руки!
Gangsta
in
gangsta
mode
Гангстер
в
гангстерском
режиме,
Smobbin′
down
the
blok
on
twenty
inch
toes
Качу
по
району
на
двадцатидюймовых
дисках.
A
what
ya
gon'
do
about
it
И
что
ты
собираешься
с
этим
делать,
детка?
A
what
ya
gon′
do
about
it
И
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
[Hook:
B-Legit
& (The
Click)]
[Припев:
B-Legit
& (The
Click)]
Now
to
my
girls
with
the
ass
fat
Теперь
для
моих
девочек
с
толстыми
задницами,
Swing
it
forth
and
back
Покачивайте
ими
вперед
и
назад.
And
when
I'm
in
it
can
ya
spin
it
like
that
huh
И
когда
я
в
деле,
можешь
ты
вращать
его
вот
так,
а?
(A
what
ya
gon′
do
about
it)
huh
(И
что
ты
собираешься
с
этим
делать?)
а?
(What
ya
gon'
do
about
it)
(Что
ты
собираешься
с
этим
делать?)
To
my
homies
with
the
bank
roll
Для
моих
корешей
с
толстыми
кошельками,
Twist
a
fork
off
the
X-O
Отломите
вилку
от
ХО.
And
if
she
come
would
ya
let
her
go
huh
И
если
она
подойдет,
отпустишь
ли
ты
ее,
а?
(A
what
ya
gon′
do
about
it)
huh
(И
что
ты
собираешься
с
этим
делать?)
а?
What
ya
gon'
do
about
it
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Hotcakes,
can
you
practice
makin'
the
kid
Сладенькая,
можешь
потренироваться
соблазнять
парня?
Hold
up,
hear
me
out
lil′
mama
let
me
place
my
bid
Погоди,
выслушай
меня,
малышка,
позволь
мне
сделать
свою
ставку.
See
I′m
nifty
with
my
shit
when
I
spit
my
verses
Видишь
ли,
я
ловок
в
своем
деле,
когда
читаю
свои
куплеты.
DJ
hope
ya
overcome
the
obstacles
and
hurdles
Диджей,
надеюсь,
ты
преодолеешь
все
препятствия
и
барьеры.
Reefer,
broccoli,
hydro,
dro,
smokin'
canibus
club
Трава,
брокколи,
гидро,
дро,
курю
каннабис-клуб.
A
trip
to
Maui,
vacation
Hawaiian
puno
pubs
Поездка
на
Мауи,
отдых
на
гавайских
пабах
пуно.
Ya
un-addicted
when
I
take
ya,
didn′t
pay
for
the
sack
Ты
избавишься
от
зависимости,
когда
я
тебя
возьму,
не
платил
за
пакет.
For
me
to
mack
ya
down
by
way
of
mouthpiece,
my
secret
weapon
Чтобы
я
охмурил
тебя
с
помощью
красноречия,
моего
секретного
оружия.
When
I
went
to
jail
you
often
came
and
visit
Когда
я
сидел
в
тюрьме,
ты
часто
приходила
ко
мне.
It
wasn't
for
no
yo
just
some
measly
traffic
tickets
Это
было
не
за
что-то
серьезное,
а
всего
лишь
за
какие-то
жалкие
штрафы
за
нарушение
правил
дорожного
движения.
Fried
and
a
DUI,
I
don′t
know
why
they
didn't
count
it
Вождение
в
нетрезвом
виде,
я
не
знаю,
почему
они
это
не
учли.
Posed
to
did
a
year
but
the
jail
was
over-crowded
Должен
был
отсидеть
год,
но
тюрьма
была
переполнена.
What′s
the
business
baby,
maybe
we
can
discuss
В
чем
дело,
детка,
может,
мы
сможем
обсудить,
How
ya
came
in
with
friends
now
ya
sittin'
with
us
Как
ты
пришла
с
подругами,
а
теперь
сидишь
с
нами.
I
trust
for
the
most
part
ya
heart
ain't
wicked
Я
верю,
что
по
большей
части
твое
сердце
не
злое.
I′m
tryin′
to
get
with
it
and
hit
it,
can
we
kick
it
Я
пытаюсь
разобраться
и
переспать
с
тобой,
можем
ли
мы
потусить?
I
stick
it
to
ya
good
like
a
nail
on
some
wood
Я
вбиваю
это
в
тебя,
как
гвоздь
в
дерево.
Pimpin'
say
I
should
cause
game
is
understood
Сутенер
говорит,
что
я
должен,
потому
что
игра
понятна.
I
would
ease
up
but
what
good
would
it
do
Я
бы
успокоился,
но
какой
в
этом
толк?
I
better
off
callin′
a
bitchin'
girl
than
you
Мне
лучше
позвонить
стервозной
девчонке,
чем
тебе.
To
tell
ya
the
truth
it′s
a
PI
charge
По
правде
говоря,
это
обвинение
в
частном
расследовании.
It
don't
come
free
when
it
gets
this
hard
Это
не
бесплатно,
когда
становится
так
тяжело.
I
hit
ya
where
it
hurts
in
ya
shirt
and
collar
Я
бью
тебя
туда,
где
больно,
в
твою
рубашку
и
воротник.
Yo
with
ever
last
dollar,
now
holler
Эй,
с
каждым
последним
долларом,
теперь
кричи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R Thomas, E Stevens, D Stevens, B Jones
Attention! Feel free to leave feedback.