Lyrics and translation The Clovers - Lovey Dovey (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
you're
the
cutest
thing
that
I
did
ever
see
Что
ж,
ты
самая
симпатичная
штучка,
которую
я
когда-либо
видел.
I
really
love
your
peaches,
want
to
shake
your
tree.
Lovey
dovey,
lovey
dovey
all
the
time
Я
очень
люблю
твои
персики,
хочу
встряхнуть
твое
дерево.
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind.
Голубушка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Every
time
you
kiss
me
you
just
thrill
me
so
Каждый
раз
когда
ты
целуешь
меня
ты
так
возбуждаешь
меня
Don't
never,
never,
never,
never
let
me
go.
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня.
Oh
lovey,
lovey
dovey
all
the
time
О,
любимая,
любимая
голубка
все
время.
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind.
Голубушка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
sigh
with
the
feeling
when
you
are
near
me
Я
вздыхаю
с
чувством,
когда
ты
рядом
со
мной.
I'm
high
as
a
ceiling,
oh
baby
hear
me
Я
высоко,
как
потолок,
О,
детка,
услышь
меня
Cause
I'm
saying
that
I
love
you,
place
none
above
you,
Потому
что
я
говорю,
что
люблю
тебя,
не
ставлю
никого
выше
тебя.
Give
it
up,
pretty
mama,
I
can't
wait,
because
Брось,
милая
мамочка,
я
не
могу
ждать,
потому
что
...
My
love
is
tumblin'
down,
you
know
I
feel
the
mood
Моя
любовь
рушится,
ты
же
знаешь,
я
чувствую
это
настроение.
For
you
my
darlin'
I
would
break
my
mama's
rule
Ради
тебя,
моя
дорогая,
я
бы
нарушил
мамино
правило.
Ooh
lovey,
lovey
dovey
all
the
time
О,
любимая,
любимая
голубка
все
время.
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind.
Голубушка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
sigh
with
the
feeling
when
you
are
near
me
Я
вздыхаю
с
чувством,
когда
ты
рядом
со
мной.
I'm
high
as
a
ceiling,
oh
baby
hear
me
Я
высоко,
как
потолок,
О,
детка,
услышь
меня
Cause
I'm
saying
that
I
love
you,
place
none
above
you,
Потому
что
я
говорю,
что
люблю
тебя,
не
ставлю
никого
выше
тебя.
Love
me,
pretty
mama,
I
can't
wait,
because
Люби
меня,
милая
мамочка,
я
не
могу
ждать,
потому
что
...
My
love
is
tumblin'
down,
you
know
I
feel
the
mood
Моя
любовь
рушится,
ты
же
знаешь,
я
чувствую
это
настроение.
For
you
my
darlin'
I
would
break
my
mama's
rule
Ради
тебя,
моя
дорогая,
я
бы
нарушил
мамино
правило.
Ooh
lovey,
lovey
dovey
all
the
time
О,
любимая,
любимая
голубка
все
время.
Lovey
dovey,
I
can't
get
you
out
of
my
mind.
Голубушка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Memphis Curtis, Ahmet Ertegun
Attention! Feel free to leave feedback.