The Coasters - I Must Be Dreamin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Coasters - I Must Be Dreamin'




Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Well, I met her in a dancehall (c'mon let's go)
Ну, я встретил ее в танцевальном зале (Ну же, пошли).
In Tennessee (c'mon, let's go)
В Теннесси (давай, поехали).
I smiled at her, she smiled at me (c'mon, let's go)
Я улыбнулся ей, она улыбнулась мне.
I said baby it would move me (c'mon, let's go)
Я сказал, Детка, что это меня тронет (давай, пойдем).
If could could dance with you, she said (c'mon, let's go)
Если бы я могла потанцевать с тобой, - сказала она.
Anything that moves you, daddy, 's gonna move me too
Все, что волнует тебя, папочка, волнует и меня.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
Life never been this good to me
Жизнь никогда не была так добра ко мне.
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Well, let's jump this old dancehall (c'mon let's go)
Что ж, давайте прыгнем в этот старый танцевальный зал (Ну же, вперед!).
Get out in the sun (c'mon let's go)
Выйди на солнце (давай, пойдем).
Let's go someplace we can have some fun (c'mon let's go)
Пойдем куда-нибудь, где мы сможем немного повеселиться (давай, пойдем).
I've got twenty dollars, mama, what you wanna do?, she said (c'mon let's go)
У меня есть двадцать долларов, мама, что ты хочешь сделать? - сказала она.
Anything that moves you, daddy, 's gonna move me too
Все, что волнует тебя, папочка, волнует и меня.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
Life never been this good to me
Жизнь никогда не была так добра ко мне.
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Well, let's go down to the river (c'mon let's go)
Ну что ж, давай спустимся к реке (давай, давай).
Moon is shinin' bright (c'mon let's go)
Луна ярко светит (давай, пойдем).
Me and you, baby, let's have a ball tonight (c'mon let's go)
Я и ты, детка, давай устроим сегодня бал (ну же, давай).
I'm going to love you (c'mon let's go)
Я буду любить тебя (давай, давай).
Teach you something new, she said (c'mon let's go)
Я научу тебя кое-чему новому, - сказала она.
Anything that moves you, daddy, 's gonna move me too
Все, что волнует тебя, папочка, волнует и меня.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
I said I must be dreaming
Я сказал, что, должно быть, сплю.
Life never been this good to me
Жизнь никогда не была так добра ко мне.
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!
Oh-oh-oh-oh, ooh!
О-О-О-О, О-о!





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.