The Coasters - Run Red Run - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Coasters - Run Red Run




Run Red Run
Беги, Рыжий, беги
Oh, Red went and bought himself a monkey
Рыжий, детка, купил себе обезьянку,
Got him from a pawn shop broker
Взял её в ломбарде у старьёвщика.
Taught that monkey how to guzzle beer
Научил её пиво хлестать,
And he taught him out to play stud poker
И в покер играть, дорогуша.
Last night when they were gambling in the kitchen
Вчера вечером, когда они играли на кухне,
The monkey he was taking a beating
Обезьянка проигрывала по полной.
The monkey said Red, "I'm going to shoot you dead
Она Рыжему и говорит: тебя пристрелю,
Because I know that well, you been a cheating."
Потому что знаю, ты жульничаешь, каналья."
Well, run Red run, because he's got your gun
Беги, Рыжий, беги, ведь у неё твой ствол,
And he's aiming it at your head.
И она целится тебе в голову.
Run Red run, because he's got your gun,
Беги, Рыжий, беги, ведь у неё твой ствол,
And he's aiming it at your head.
И она целится тебе в голову.
You better get up and wail,
Лучше вставай и беги,
You better move your tail before he fills it full of lead
Двигай хвостом, пока она его не продырявила.
Oh, Red jumped up and started to move like a P80-Saber Jet.
Рыжий вскочил и рванул, как реактивный истребитель.
He zoomed around the corner, and he disappeared
Он свернул за угол и исчез,
And everybody started to stare.
И все уставились вослед.
The race was on, you know the chase was on
Гонка началась, погоня началась,
And Red he was all shook up
И Рыжий весь трясся,
But, let me tell you sport, don't sell that monkey short,
Но, скажу тебе, крошка, не стоит недооценивать эту обезьянку,
Because he's a travelling son of a gun.
Потому что она - ходячий арсенал.
Well, run Red run, because he's got your gun
Беги, Рыжий, беги, ведь у неё твой ствол,
And he's aiming it at your head.
И она целится тебе в голову.
Run Red run, because he's got your gun,
Беги, Рыжий, беги, ведь у неё твой ствол,
And he's aiming it at your head.
И она целится тебе в голову.
You better get up and wail,
Лучше вставай и беги,
You better move your tail before he fills it full of lead
Двигай хвостом, пока она его не продырявила.
Monkey trapped Red in a parking alot.
Обезьяна загнала Рыжего на парковку
Down along the Avenue,
Вниз по авеню.
Monkey said, "Red, you've made a man out of me,
Она сказала: "Рыжий, ты сделал из меня человека,
Now I'm going to make a monkey out of you.
Теперь я сделаю из тебя обезьяну.
Give me your car keys, give me your wallet
Отдай ключи от машины, отдай бумажник,
Give it to me here, or I'll shoot
Давай сюда, а то стрелять буду.
Going to put on your brand new Stetson hat
Надену твою новую шляпу Stetson
And go to town in your new brown suit."
И пойду в город в твоём новом коричневом костюме."
Well, run Red run, because he's got your gun
Беги, Рыжий, беги, ведь у неё твой ствол,
And he's aiming it at your head.
И она целится тебе в голову.
Run Red run, because he's got your gun,
Беги, Рыжий, беги, ведь у неё твой ствол,
And he's aiming it at your head.
И она целится тебе в голову.
You better get up and wail,
Лучше вставай и беги,
You better move your tail before he fills it full of lead
Двигай хвостом, пока она его не продырявила.





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.