Lyrics and translation The Coasters - Wake Me, Shake me
Why
don′t
you
wake
me
Почему
бы
тебе
не
разбудить
меня
(Yeah)
shake
me
(yeah)
(Да)
встряхни
меня
(да)
Don't
let
me
sleep
too
late,
no
Не
позволяй
мне
спать
слишком
поздно,
нет.
Gotta
get
up
in
the
morning
Нужно
вставать
утром.
About
a
quarter
to
eight
Примерно
без
четверти
восемь.
(Don′t
you
know
I'm
bound)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
связан?)
I'm
bound
to
my
job
(my
boss)
Я
привязан
к
своей
работе
(мой
босс).
My
boss
is
a
big,
fat
slob
Мой
босс-большой
жирный
неряха.
Can′t
even
be
a
minute
late
Я
не
могу
опоздать
ни
на
минуту.
Or
the
boss
will
blow
his
gate
Или
босс
вышибет
себе
ворота.
(Why
don′t
you)
wake
me
(Почему
бы
тебе
не
разбудить
меня?)
(Yeah)
shake
me
(yeah)
(Да)
встряхни
меня
(да)
Don't
let
me
sleep
too
late
Не
позволяй
мне
спать
слишком
поздно.
Oh,
gotta
get
up
in
a
minute
О,
мне
нужно
встать
через
минуту
About
a
quarter
to
eight
Примерно
без
четверти
восемь.
(Don′t
you
know
I'm
bound)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
связан?)
I′m
bound
to
my
garbage
truck
Я
привязан
к
своему
мусоровозу.
(I
got
a
lot)
got
a
lot
(У
меня
есть
много)
есть
много
Of
cans
to
pick
up
Консервных
банок
чтобы
забрать
Can't
even
be
a
minute
late
Я
не
могу
опоздать
ни
на
минуту.
Or
the
boss
will
blow
his
gate
Или
босс
вышибет
себе
ворота.
(Why
don′t
you)
(Почему
бы
тебе
этого
не
сделать?)
Wake
me,
shake
me
Разбуди
меня,
встряхни
меня.
Gotta
get
up
in
the
morning
time
Нужно
вставать
утром.
About
a
quarter
to
eight
Примерно
без
четверти
восемь.
I
had
a
dream
(had
a
dream)
Мне
приснился
сон
(приснился
сон).
I
had
a
dream
(had
a
dream)
Мне
приснился
сон
(приснился
сон).
I
said
I
looked
over
yonder
Я
сказал,
что
посмотрел
туда.
What
did
I
see
Что
я
видел
I
said
two
big
garbage
trucks
Спросил
я
два
больших
мусоровоза
I
said
coming
after
me
Ты
идешь
за
мной
сказал
я
Picking
up
trash
Собирание
мусора
I
said
side
by
side
Я
сказал
бок
о
бок
Why
don't
you
swing
down
Почему
бы
тебе
не
спуститься
вниз?
Sweet
garbage
truck
and
Сладкий
мусоровоз
и
...
Let
your
buddy
ride
Позволь
своему
приятелю
прокатиться
верхом
Wake
me
(yeah)
shake
me
(yeah)
Разбуди
меня
(да)
встряхни
меня
(да)
Don't
let
me
sleep
too
late,
no
Не
позволяй
мне
спать
слишком
поздно,
нет.
Gotta
get
up
in
the
morning
Нужно
вставать
утром.
About
a
quarter
to
eight
Примерно
без
четверти
восемь.
(Don′t
you
know
I′m
bound)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
я
связан?)
I'm
bound
to
my
job
(my
boss)
Я
привязан
к
своей
работе
(мой
босс).
My
boss
is
a
big,
fat
slob
Мой
босс-большой
жирный
неряха.
Can′t
even
be
a
minute
late
Я
не
могу
опоздать
ни
на
минуту.
Or
the
boss
will
blow
his
gate
Или
босс
вышибет
себе
ворота.
(Why
don't
you)
(Почему
бы
тебе
этого
не
сделать?)
Wake
me,
shake
me
Разбуди
меня,
встряхни
меня.
Gotta
get
up
in
the
morning
time
Нужно
вставать
утром.
About
a
quarter
to
eight
Примерно
без
четверти
восемь.
(Why
don′t
you)
(Почему
бы
тебе
этого
не
сделать?)
Wake
me,
shake
me
Разбуди
меня,
встряхни
меня.
Gotta
get
up
in
the
morning
time
Нужно
вставать
утром.
About
a
quarter
to
eight...
Без
четверти
восемь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe May
Attention! Feel free to leave feedback.