Lyrics and translation The Code - É o Amor
Dias
cinzentos,
calcados
p'lo
vento
Серые
будни,
коренится
p'lo
ветра
Lembram-me
de
ti
Напоминают
мне
о
тебе
Estrada,
tão
larga,
tão
preta
e
calada
Дорога,
столь
широкое,
столь
черную
и
глухую
Leva-te
de
mim
e
eu
fico
aqui
Ведет
к
тебе
меня,
и
я
остаюсь
здесь
E
as
ondas
do
tempo
levam
me
o
alento
И
волны
времени
приводят
меня
дыхание
Pensava
que
o
amor
Я
думала,
что
любовь
Era
dar
e
receber
e
receber
e
dar
de
volta
Было
отдавать
и
получать,
и
получать,
и
отдавать
обратно
Mas
não,
não
voltou
e
tudo
levou
Но
нет,
не
вернулся
и
все
забрал
É
o
amor,
é
o
amor,
é
o
amor
Это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Quero-te
mais,
eu
quero-te
mais
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
P'ra
entender
os
nossos
medos
P'ra
понять
наши
страхи
Perdoar
os
nossos
erros
e
tentar
Простить,
наши
ошибки
и
пытаться
Perceber
o
que
foi
feito
Понимать,
что
и
было
сделано
Como
acabou
desse
jeito
e
lutar
Как
оказалось,
таким
образом,
и
бороться
Noites
tão
escuras,
tão
pouco
seguras
Ночи
настолько
темные,
настолько
ненадежны
Falam-me
de
ti
Говорят-мне
от
тебя
E
a
lua
imponente,
na
vida
e
na
mente
И
луна,
величественные
в
жизни
и
в
сознании
Que
o
amor
é
assim,
fico
por
aqui
Любовь,
таким
образом,
я
здесь
E
as
ondas
do
tempo
levam
me
o
alento
И
волны
времени
приводят
меня
дыхание
Pensava
que
o
amor
Я
думала,
что
любовь
Era
dar
e
receber
e
receber
e
dar
de
volta
Было
отдавать
и
получать,
и
получать,
и
отдавать
обратно
Mas
não,
não
voltou
e
tudo
levou
Но
нет,
не
вернулся
и
все
забрал
É
o
amor,
é
o
amor,
é
o
amor
Это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Quero-te
mais,
eu
quero-te
mais
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
P'ra
entender
os
nossos
medos
P'ra
понять
наши
страхи
Perdoar
os
nossos
erros
e
tentar
Простить,
наши
ошибки
и
пытаться
Perceber
o
que
foi
feito
Понимать,
что
и
было
сделано
Como
acabou
desse
jeito
e
lutar
Как
оказалось,
таким
образом,
и
бороться
Porque
é
o
amor,
é
amor,
é
amor,
é
amor,
é
amor
Потому
что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
É
o
amor,
é
amor,
é
amor,
é
amor
Это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь
Quero-te
mais,
eu
quero-te
mais
Я
хочу
тебя,
я
хочу
тебя
É
o
amor
que
se
foi
Это
любовь,
которая
была
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Félix Medeiros, Marisa Oliveira
Album
Estrada
date of release
10-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.