The Code - É o Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Code - É o Amor




É o Amor
Это любовь
Dias cinzentos, calcados p'lo vento
Серые дни, гонимые ветром,
Lembram-me de ti
Напоминают мне о тебе.
Estrada, tão larga, tão preta e calada
Дорога такая широкая, такая черная и безмолвная,
Leva-te de mim e eu fico aqui
Уводит тебя от меня, а я остаюсь здесь.
E as ondas do tempo levam me o alento
И волны времени отнимают у меня дыхание.
Pensava que o amor
Я думал, что любовь
Era dar e receber e receber e dar de volta
Это давать и получать, и получать, и отдавать обратно,
Mas não, não voltou e tudo levou
Но нет, ты не вернулась и забрала все с собой.
É o amor, é o amor, é o amor
Это любовь, это любовь, это любовь.
Quero-te mais, eu quero-te mais
Я хочу тебя еще сильнее, я хочу тебя еще сильнее.
P'ra entender os nossos medos
Чтобы понять наши страхи,
Perdoar os nossos erros e tentar
Простить наши ошибки и попытаться
Perceber o que foi feito
Понять, что было сделано,
Como acabou desse jeito e lutar
Как все закончилось так, и бороться.
É o amor
Это любовь.
Noites tão escuras, tão pouco seguras
Ночи такие темные, такие небезопасные,
Falam-me de ti
Говорят мне о тебе.
E a lua imponente, na vida e na mente
И луна, величественная, в жизни и в мыслях,
Que o amor é assim, fico por aqui
Подсказывает, что любовь такая, я остаюсь здесь.
E as ondas do tempo levam me o alento
И волны времени отнимают у меня дыхание.
Pensava que o amor
Я думал, что любовь
Era dar e receber e receber e dar de volta
Это давать и получать, и получать, и отдавать обратно,
Mas não, não voltou e tudo levou
Но нет, ты не вернулась и забрала все с собой.
É o amor, é o amor, é o amor
Это любовь, это любовь, это любовь.
Quero-te mais, eu quero-te mais
Я хочу тебя еще сильнее, я хочу тебя еще сильнее.
P'ra entender os nossos medos
Чтобы понять наши страхи,
Perdoar os nossos erros e tentar
Простить наши ошибки и попытаться
Perceber o que foi feito
Понять, что было сделано,
Como acabou desse jeito e lutar
Как все закончилось так, и бороться.
Porque é o amor, é amor, é amor, é amor, é amor
Потому что это любовь, это любовь, это любовь, это любовь, это любовь.
É o amor, é amor, é amor, é amor
Это любовь, это любовь, это любовь, это любовь.
Quero-te mais, eu quero-te mais
Я хочу тебя еще сильнее, я хочу тебя еще сильнее.
É o amor que se foi
Это любовь, которая ушла.





Writer(s): Félix Medeiros, Marisa Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.