Lyrics and translation The Collectors - 恋のけむり
恋のけむり
渦をまいて
巻かれてく
君にグルグル
Дымка
любви,
кружась
в
воздухе,
окутывает
меня,
и
я,
кружась,
приближаюсь
к
тебе.
甘い香り
誘われて
溺れてく
そっと君の中
Сладкий
аромат
манит
меня,
и
я
тону
в
тебе,
тихо
растворяясь.
夢の中
夢の中
Во
сне,
во
сне...
息する間も無いほど
激しく口づけて
Я
целую
тебя
так
страстно,
что
невозможно
дышать.
まばたきするあいだに
シャツをはぎとって
В
мгновение
ока
срываю
с
тебя
рубашку.
手遅れだ
イッツ
トゥ
レイト
Слишком
поздно,
уже
слишком
поздно.
どこか遠い森の奥
裸になろう
トゥナイト
Где-то
в
чаще
леса,
давай
обнажимся
этой
ночью.
そして触れておくれ
ボクのすべて
WOO
Дай
прикоснуться
к
тебе
и
почувствовать
тебя
всю.
WOO
恋のけむり
立ちこめて
見えないよ
君のことしか
Дымка
любви
сгущается,
и
я
не
вижу
никого,
кроме
тебя.
濡れた瞳
胸騒ぎ
止められない
ずっと君の中
Влажные
глаза,
волнение
в
груди...
Я
не
могу
остановиться,
я
хочу
быть
в
тебе
всегда.
夢の中
夢の中
Во
сне,
во
сне...
理由などきかずに
さあすばやく
抱きついて
Не
спрашивая
ни
о
чем,
я
быстро
обнимаю
тебя.
背中じゅう
赤いツメ立て
愛を刻んでよ
Вонзи
свои
алые
когти
мне
в
спину,
оставь
на
память
знак
своей
любви.
悪くない
ノット
ソー
バッド
Не
так
уж
и
плохо,
совсем
не
плохо.
誰もいない星の夜
確かめよ
トゥナイト
В
эту
звездную
ночь,
когда
вокруг
никого
нет,
давай
убедимся
в
своих
чувствах.
ボクをとりこにする
君のすべて
WOO
Ты
пленяешь
меня
всю
собой.
WOO
夜が朝にそっと
溶け出すように
Ночь
тихонько
растворяется
в
рассвете...
君はけむりのように
いつも
Ты
исчезаешь,
как
дым,
всегда...
切なさだけを
残して消える
Оставляя
после
себя
лишь
грусть.
どこへ消えて行くの?
Куда
же
ты
исчезаешь?
恋のけむり
つかめないよ
どうしても
君をこの手に
Дымка
любви...
Как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
удержать
тебя.
なのに不思議
何度でも
惑わされ
そっと君の中
И
все
же,
как
это
ни
странно,
я
снова
и
снова
оказываюсь
в
твоей
власти,
тихо
растворяясь
в
тебе.
夢の中
夢の中
Во
сне,
во
сне...
LOVE
HAZE...
LOVE
HAZE...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hisashi Katou
Attention! Feel free to leave feedback.