Lyrics and translation The Color Morale feat. Craig Owens, The Color Morale & Craig Owens - Developing Negative
I
never
knew
exactly
how
this
could
feel.
Я
никогда
не
знал
точно,
каково
это.
Retelling
stories
from
a
movie
life
from
reel
to
real.
Пересказ
историй
из
киношной
жизни
от
бобины
к
реальности.
You're
still
slowly
developing
and
you'll
die
Ты
все
еще
медленно
развиваешься
и
умрешь.
If
you're
exposed
to
too
much
light
at
one
time.
Если
вы
подвергаетесь
воздействию
слишком
большого
количества
света
за
один
раз.
People
like
us
have
learned
to
feel
at
home
Люди
вроде
нас
научились
чувствовать
себя
как
дома.
In
the
darkest
corners
of
their
minds.
В
самых
темных
уголках
их
сознания.
What
hurts
me
the
most
is
hiding
the
scars
across
my
body
Больше
всего
мне
больно
прятать
шрамы
по
всему
телу.
And
not
knowing
if
they
had
a
reason
to
close.
И
не
зная,
есть
ли
у
них
причина
закрываться.
You
and
I
know
the
price
now
its
time
to
make
change.
Мы
с
тобой
знаем
цену,
теперь
пришло
время
что-то
менять.
Listen
decisions
will
need
to
be
remade.
Ваши
решения
должны
быть
пересмотрены.
I
told
you
sometimes
days
like
these
don't
change.
Я
говорил
тебе,
что
иногда
такие
дни
не
меняются.
I
know
you
and
I
we
have
the
same
trouble
keeping
blood
in
our
veins.
Я
знаю,
что
у
нас
с
тобой
одни
и
те
же
проблемы
с
сохранением
крови
в
наших
венах.
Addiction
its
not
so
much
about
us
overcoming.
Зависимость-это
не
столько
то,
что
мы
преодолеваем.
Sometimes
maybe
it's
more
about
us
just
replacing.
Иногда,
возможно,
дело
в
том,
что
мы
просто
заменяем
друг
друга.
Look
you
and
I
will
always
have
this
song
Послушай
у
нас
с
тобой
всегда
будет
эта
песня
Just
like
I
know
I
had
a
reason
to
write
it.
Точно
так
же,
как
я
знаю,
что
у
меня
была
причина
написать
это.
Its
not
just
a
breathless
sing
along.
Это
не
просто
бездыханное
пение.
I
will
relive
this
so
that
you'll
never
have
to
feel
alone.
Я
переживу
это
заново,
чтобы
ты
никогда
не
чувствовала
себя
одинокой.
I
will
relive
this
when
you're
alone
Я
переживу
это
снова,
когда
ты
останешься
одна.
I
will
be
the
voice
inside
of
your
headphones.
Я
буду
голосом
в
твоих
наушниках.
I
told
you
sometimes
days
like
these
don't
change.
Я
говорил
тебе,
что
иногда
такие
дни
не
меняются.
I
know
you
and
I
we
have
the
same
trouble
keeping
blood
in
our
veins.
Я
знаю,
что
у
нас
с
тобой
одни
и
те
же
проблемы
с
сохранением
крови
в
наших
венах.
I
know
some
days
I
wish
I
could
just
erase
the
past
Я
знаю,
бывают
дни,
когда
мне
хочется
просто
стереть
прошлое.
But
if
I
hide
my
wounds
ashamed
then
you'd
never
know
we're
the
same.
Но
если
я
со
стыдом
спрячу
свои
раны,
ты
никогда
не
узнаешь,
что
мы
похожи.
Let
my
darkness
illuminate
take
my
hand
and
let
me
light
your
way.
Позволь
моей
тьме
осветить,
возьми
мою
руку
и
позволь
мне
осветить
твой
путь.
Just
keep
the
blood
inside
your
veins.
Просто
держите
кровь
в
своих
венах.
You
and
I
know
the
price
now
its
time
to
make
change.
Мы
с
тобой
знаем
цену,
теперь
пришло
время
что-то
менять.
Listen
decisions
will
need
to
be
remade.
Ваши
решения
должны
быть
пересмотрены.
I
told
you
sometimes
days
like
these
don't
change.
Я
говорил
тебе,
что
иногда
такие
дни
не
меняются.
I
know
you
and
I
we
have
the
same
trouble
keeping
blood
in
our
veins.
Я
знаю,
что
у
нас
с
тобой
одни
и
те
же
проблемы
с
сохранением
крови
в
наших
венах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Saunders, Michael Honson, Garret Rapp, Devin King, Steven Carey, Craig Owens
Attention! Feel free to leave feedback.