The Colourfield - Colourfield - translation of the lyrics into German

Colourfield - The Colourfieldtranslation in German




Colourfield
Colourfield
An open door is calling you
Eine offene Tür ruft dich
To a field of free
Zu einem Feld der Freiheit
Through a haze of blue
Durch einen blauen Dunst
To a state of mind
Zu einem Geisteszustand
From the deepest sleep
Aus dem tiefsten Schlaf
From the crucifier to a sweet release
Vom Kreuziger zu einer süßen Erlösung
From a black despair to a love affair
Von schwarzer Verzweiflung zu einer Liebesaffäre
In the colourfield, the colourfield.
Im Farbfeld, dem Farbfeld.
War is red, peace is blue
Krieg ist rot, Frieden ist blau
But to hope for it
Aber darauf zu hoffen
Is not enough
Ist nicht genug
One misguided missiles
Eine fehlgeleitete Rakete
Clouds for the bible
Wolken statt der Bibel
The hand's reaching down controlling your life
Die Hand, die herabreicht, kontrolliert dein Leben
You get no choice at all
Du bekommst überhaupt keine Wahl
When you're asked to decide
Wenn du gebeten wirst zu entscheiden
You'll dig your own grave
Du wirst dein eigenes Grab schaufeln
When your spirit has died
Wenn dein Geist gestorben ist
All the doors are locked
Alle Türen sind verschlossen
When opportunity's knocked
Wenn die Gelegenheit angeklopft hat
In the colourfield, the colourfield.
Im Farbfeld, dem Farbfeld.
All you need is a peace of mind
Alles, was du brauchst, ist Seelenfrieden
But even that is hard to find
Aber selbst das ist schwer zu finden
It could be under, be upper
Es könnte unten sein, oben sein
Be upbeat or downbeat
Sei beschwingt oder gedrückt
Frantic, neurotic, romantic, exotic
Hektisch, neurotisch, romantisch, exotisch
You've lost control
Du hast die Kontrolle verloren
The dream's gone cold
Der Traum ist erkaltet
It's kind of sad
Es ist irgendwie traurig
You've sold your soul
Du hast deine Seele verkauft
To the colourfield, the colourfield.
An das Farbfeld, das Farbfeld.





Writer(s): Hall, Lyons


Attention! Feel free to leave feedback.