Lyrics and translation The Comfort - Fair-Weather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fair-Weather
В хорошую погоду
You
are
alone
in
thoughts
that
hold
you
Ты
одинока
в
мыслях,
что
тебя
держат,
You
are
a
ghost
to
a
life
that
loved
you
Ты
призрак
для
жизни,
что
тебя
любила.
No
one
knows
what
I
do
Никто
не
знает,
что
творю
я
—
I
was
alone
every
second
I
was
with
you
Я
был
одинок
каждую
секунду
рядом
с
тобой.
How
can
you
just
disappear?
Как
ты
можешь
просто
исчезать?
I
know
it's
typical
for
me
to
call
this
place
our
home
Знаю,
для
меня
типично
называть
это
место
нашим
домом,
I
miss
the
time
when
I
was
still
so,
still
so
alone
Я
скучаю
по
времени,
когда
был
еще
так,
так
одинок.
You
say
it's
critical
to
have
someone
to
call
my
own
Ты
говоришь,
важно
иметь
того,
кого
могу
назвать
своим,
Then
when
do
I
still
feel
so,
still
so
alone
Но
почему
тогда
я
все
еще
чувствую
себя
так,
так
одиноко?
I
didn't
think
enough
about
who
you
were
Я
недостаточно
думал
о
том,
кто
ты,
But
who
I
wanted
you
to
be
А
о
том,
кем
хотел
тебя
видеть.
Was
it
too
much
to
ask
for
the
truth?
Разве
это
слишком
— просить
правды?
Everything
seems
too
much
for
you
Кажется,
для
тебя
всё
слишком
сложно.
How
can
you
just
disappear?
Как
ты
можешь
просто
исчезать?
I
know
it's
typical
for
me
to
call
this
place
our
home
Знаю,
для
меня
типично
называть
это
место
нашим
домом,
I
miss
the
time
when
I
was
still
so,
still
so
alone
Я
скучаю
по
времени,
когда
был
еще
так,
так
одинок.
You
say
it's
critical
to
have
someone
to
call
my
own
Ты
говоришь,
важно
иметь
того,
кого
могу
назвать
своим,
Then
when
do
I
still
feel
so,
still
so
alone
Но
почему
тогда
я
все
еще
чувствую
себя
так,
так
одиноко?
I
know
it's
typical
for
me
to
call
this
place
our
home
Знаю,
для
меня
типично
называть
это
место
нашим
домом,
I
miss
the
time
when
I
was
still
so,
still
so
alone
Я
скучаю
по
времени,
когда
был
еще
так,
так
одинок.
You
say
it's
critical
to
have
someone
to
call
my
own
Ты
говоришь,
важно
иметь
того,
кого
могу
назвать
своим,
Then
when
do
I
still
feel
so,
still
so
alone
Но
почему
тогда
я
все
еще
чувствую
себя
так,
так
одиноко?
Remember
when
meeting
me
halfway
was
just
too
far?
Помнишь,
как
встреча
со
мной
на
полпути
была
для
тебя
слишком
далека?
Now
you're
half
the
world
away
trying
to
justify
these
scars
Теперь
ты
за
полмира
отсюда,
пытаясь
оправдать
эти
шрамы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phillip David Flowers
Attention! Feel free to leave feedback.