Commodores - High On Sunshine - translation of the lyrics into German

High On Sunshine - The Commodorestranslation in German




High On Sunshine
High On Sunshine
Tripping on the life that I'm living
Ich schwebe auf dem Leben, das ich führe
Life's too short to bother me, world
Das Leben ist zu kurz, um mich zu ärgern, Welt
Give me room to see where I'm going
Gib mir Raum, um zu sehen, wohin ich gehe
All I want is to be stone free
Alles, was ich will, ist frei zu sein, meine Liebe
Free like the wind that blows, yeah
Frei wie der Wind, der weht, ja
Shine on you world of peace and freedom
Scheine auf dich, Welt des Friedens und der Freiheit
Shine on you people hard as stone, yeah
Scheine auf euch, Leute, hart wie Stein, ja
I hope you see the storm that's in the valley
Ich hoffe, ihr seht den Sturm, der im Tal ist
I hope you see your right from wrong
Ich hoffe, ihr unterscheidet Recht von Unrecht
Open your minds and see
Öffnet eure Gedanken und seht
Whoa-oh, work so hard for money (for the money)
Whoa-oh, arbeite so hart für Geld (für das Geld)
But money only buys me pain (so much pain, so much pain)
Aber Geld bringt mir nur Schmerz (so viel Schmerz, so viel Schmerz)
Now, I'm free and easy
Jetzt bin ich frei und unbeschwert, meine Süße
'Cause I'm high on sunshine (so high on sunshine)
Denn ich bin high vom Sonnenschein (so high vom Sonnenschein)
Light my way (ooh)
Erleuchte meinen Weg (ooh)
High on sunshine (so high on sunshine)
High vom Sonnenschein (so high vom Sonnenschein)
Take all my blues away
Nimm all meine Sorgen hinweg
Ooh, yeah
Ooh, ja
(Say sunny, say sunny, say sunny)
(Sag sonnig, sag sonnig, sag sonnig)
Ow, well-well-well-well
Ow, na, na, na, na
Sailing in my mind are fancy colors
In meinem Geist segeln phantastische Farben
I see the world through rainbow shades, yeah
Ich sehe die Welt durch Regenbogenschattierungen, ja
But people make my colors such a hassle
Aber Leute machen meine Farben zu so einem Ärgernis, meine Liebe
Sometimes I'd wish they'd all fade away
Manchmal wünschte ich, sie würden alle verschwinden
Changes we all go through
Veränderungen, die wir alle durchmachen
Whoa-oh, well, I don't need no doctor (no doctor)
Whoa-oh, also, ich brauche keinen Doktor (keinen Doktor)
To give me my peace of mind, yeah (peace of mind, peace of mind)
Um mir meinen Seelenfrieden zu geben, ja (Seelenfrieden, Seelenfrieden)
I'm free forever
Ich bin für immer frei, meine Süße
'Cause I'm high on sunshine (so high on sunshine)
Denn ich bin high vom Sonnenschein (so high vom Sonnenschein)
Light my way (ooh)
Erleuchte meinen Weg (ooh)
High on sunshine (so high on sunshine)
High vom Sonnenschein (so high vom Sonnenschein)
Take all my blues away
Nimm all meine Sorgen hinweg
Ooh, yeah
Ooh, ja
(Say sunny, say sunny, say sunny)
(Sag sonnig, sag sonnig, sag sonnig)
Ow, well, well, well, well (ooh)
Ow, na, na, na, na (ooh)
(Say sunny, say sunny, say sunny) ow, say, say, say (sunny)
(Sag sonnig, sag sonnig, sag sonnig) ow, sag, sag, sag (sonnig)
(Ooh, yeah)
(Ooh, ja)
Oh, I'm high on sunshine (so high on sunshine)
Oh, ich bin high vom Sonnenschein (so high vom Sonnenschein)
Light my way, yeah
Erleuchte meinen Weg, ja
High on sunshine (so high on sunshine)
High vom Sonnenschein (so high vom Sonnenschein)
Take all my blues away
Nimm all meine Sorgen hinweg, meine Liebe
Well, I'm high on sunshine
Also, ich bin high vom Sonnenschein
(Light my way) yeah
(Erleuchte meinen Weg) ja
(High on sunshine) yeah
(High vom Sonnenschein) ja
(Light my way) whoo
(Erleuchte meinen Weg) whoo
(High on sunshine) summer sunshine, baby
(High vom Sonnenschein) Sommerlicher Sonnenschein, Baby
Light my way
Erleuchte meinen Weg





Writer(s): Lionel Richie, Thomas Mcclary


Attention! Feel free to leave feedback.