Lyrics and translation The Common Linnets - Hungry Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hungry Hands
Голодные Руки
Any
minute
now
I
know
I'll
look
up
to
find
you
gone
Вот-вот,
я
знаю,
я
подниму
глаза,
а
тебя
уже
нет
I
can't
see
it,
can't
believe
it,
but
I
feel
it
Я
не
вижу
этого,
не
верю
в
это,
но
чувствую
I
can
see
in
every
move
you
make
you're
moving
on
Я
вижу
в
каждом
твоем
движении,
что
ты
уходишь
For
so
long
it
seems
like
all
you're
ever
wanted
Так
долго,
кажется,
все,
чего
ты
когда-либо
хотела
Your
hungry
hands
have
grown
so
cold
on
me
Твои
голодные
руки
стали
такими
холодными
ко
мне
And
I've
come
to
see
I'm
not
the
one
they're
hungry
for
И
я
поняла,
что
я
не
та,
кого
они
жаждут
All
those
times
I
wished
they'd
set
me
free
Все
те
разы,
когда
я
мечтала,
чтобы
они
освободили
меня
Guess
I
had
my
chance
and
I'm
out
of
your
hungry
hands
Полагаю,
у
меня
был
шанс,
и
я
вырвалась
из
твоих
голодных
рук
Of
the
thousand
times
I
watched
you
reaching
for
the
door
Из
тысячи
раз,
когда
я
видела,
как
ты
тянешься
к
двери
I
somehow
never
really
saw
you
leaving
Я
почему-то
никогда
по-настоящему
не
видела,
как
ты
уходишь
The
thought
of
freedom
always
made
feel
so
free
before
Мысль
о
свободе
всегда
делала
меня
такой
свободной
раньше
I
somehow
never
saw
myself
alone
Я
почему-то
никогда
не
представляла
себя
одну
Your
hungry
hands
have
grown
so
cold
on
me
Твои
голодные
руки
стали
такими
холодными
ко
мне
And
I've
come
to
see
I'm
not
the
one
they're
hungry
for
И
я
поняла,
что
я
не
та,
кого
они
жаждут
All
those
times
I
wished
they'd
set
me
free
Все
те
разы,
когда
я
мечтала,
чтобы
они
освободили
меня
Guess
I
had
my
chance
and
I'm
out
of
your
hungry
hands
Полагаю,
у
меня
был
шанс,
и
я
вырвалась
из
твоих
голодных
рук
Your
hungry
hands
have
grown
so
cold
on
me
Твои
голодные
руки
стали
такими
холодными
ко
мне
And
I've
come
to
see
I'm
not
the
one
they're
hungry
for
И
я
поняла,
что
я
не
та,
кого
они
жаждут
All
those
times
I
wished
they'd
set
me
free
Все
те
разы,
когда
я
мечтала,
чтобы
они
освободили
меня
Guess
I
had
my
chance
and
I'm
out
of
your
hungry
hands
Полагаю,
у
меня
был
шанс,
и
я
вырвалась
из
твоих
голодных
рук
Guess
I
had
my
chance
and
I'm
out
of
your
hungry
hands
Полагаю,
у
меня
был
шанс,
и
я
вырвалась
из
твоих
голодных
рук
Guess
I
had
my
chance
and
I'm
out
of
your
hungry
hands
Полагаю,
у
меня
был
шанс,
и
я
вырвалась
из
твоих
голодных
рук
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilse A. De Lange, Jb. Meijers, Matthew Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.