Lyrics and translation The Common Linnets - Lovers & Liars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers & Liars
Любовники и лгуны
I
see
the
light
of
a
silver
moon
Я
вижу
свет
серебряной
луны,
Shining
on
lovers
and
liars
Что
светит
на
любовников
и
лгунов.
Angry
mornings,
wasted
nights
Сердитые
утра,
потраченные
впустую
ночи,
One
more
day
that
we
see
slipping
by
Еще
один
день,
который
мы
видим
ускользающим,
Walls
and
bridges
we
don't
cross
Стены
и
мосты,
которые
мы
не
пересекаем,
One
more
battle
in
the
war
we've
lost
Еще
одна
битва
в
войне,
которую
мы
проиграли.
Bitter
is
the
taste
of
the
truth
that
we
can't
face
Горький
вкус
правды,
с
которой
мы
не
можем
столкнуться.
I
see
the
light
of
a
silver
moon
Я
вижу
свет
серебряной
луны,
Shining
on
lovers
and
liars
Что
светит
на
любовников
и
лгунов.
Here's
to
the
fighters
and
here's
to
the
fools
За
бойцов
и
за
глупцов,
Lost
in
the
fire
of
love
Потерянных
в
огне
любви.
In
the
shadow
of
what
we
were
В
тени
того,
кем
мы
были,
Is
there
still
a
spark,
cause
it
still
burns
Осталась
ли
еще
искра,
потому
что
она
все
еще
горит?
Faded
flowers
in
the
sand
Увядшие
цветы
на
песке
-
Sad
reminder
of
the
love
we
had
Печальное
напоминание
о
любви,
которая
у
нас
была.
And
bitter
is
the
taste
of
the
truth
that
we
can't
face
И
горький
вкус
правды,
с
которой
мы
не
можем
столкнуться.
I
see
the
light
of
a
silver
moon
Я
вижу
свет
серебряной
луны,
Shining
on
lovers
and
liars
Что
светит
на
любовников
и
лгунов.
Here's
to
the
fighters
and
here's
to
the
fools
За
бойцов
и
за
глупцов,
Lost
in
the
fire
of
love
Потерянных
в
огне
любви,
Lost
in
the
fire
of
love
Потерянных
в
огне
любви.
Will
we
see
the
break
of
dawn
and
will
we
still
be
holding
on
Увидим
ли
мы
рассвет,
и
будем
ли
мы
все
еще
держаться
друг
за
друга?
Will
there
be
a
different
light
upon
us
Будет
ли
на
нас
другой
свет?
Can
we
give
more
than
we
tak
Можем
ли
мы
дать
больше,
чем
берем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Lange, Bijkerk, Lohues, Crosby
Attention! Feel free to leave feedback.