Lyrics and translation The Commotions - Bad Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
the
type,
who
only
wants
to
keep
it
classy
Я
из
тех,
кто
ценит
изысканность,
No
I
ain't
out,
to
land
myself
a
sugar
daddy
Мне
не
нужен
"папик"
для
моей
занятности.
No
time
for
games,
what
you
see
is
what
you
get
Нет
времени
на
игры,
что
видишь,
то
и
есть,
Well
I′m
the
type,
you'll
never
meet
if
you're
out
clubbin′
В
клубах
меня
не
встретишь,
поверь.
They
hit
the
floor
then
find
a
guy
and
then
start
rubbin′
Они
там
трутся
о
парней,
в
поисках
страстей,
I
think
you'll
find,
I′m
not
that
easy
to
forget
Но
меня
ты
не
забудешь,
уж
поверь.
Now
your
sauce
has
got
some
bite
Твой
соус
острый,
I'll
spice
it
up
with
dynamite
А
я
добавлю
динамиту,
I
think
it′s
time
you
found
yourself
Думаю,
тебе
пора
найти
себе
A
good
girl
who
plays
bad
(I'll
make
your
fantasy)
Хорошую
девочку,
которая
играет
плохо
(Я
воплощу
твою
фантазию)
A
good
girl
who
plays
bad
(become
reality)
Хорошую
девочку,
которая
играет
плохо
(В
реальность)
And
when
the
lights
are
down
and
no
one
is
around
И
когда
погаснет
свет,
и
никого
не
будет
рядом,
I′ll
be
your
bad
bad
girl
Я
буду
твоей
плохой,
плохой
девчонкой.
I'm
not
the
type,
who's
all
obsessed
with
makin′
drama
Я
не
из
тех,
кто
вечно
создает
драму,
And
baby
no,
I′m
not
afraid
to
meet
your
momma
И,
милый,
нет,
я
не
боюсь
знакомства
с
твоей
мамой.
So
take
the
time,
show
me
what
you're
all
about
(yeah)
Так
что
не
тяни,
покажи,
чего
ты
стоишь
(да)
I′ll
tell
you
now,
not
interested
in
playing
games
Скажу
тебе
сразу,
в
игры
играть
не
хочу,
Strut
around
doing
anything
to
jerk
your
chain
Выпендриваться
и
дергать
тебя
за
цепь.
If
you
ask
nice,
might
even
let
you
take
me
out
Если
попросишь
красиво,
может,
даже
позволю
пригласить
меня
на
свидание.
Well
now
your
sauce
has
got
some
bite
Твой
соус
острый,
I'll
spice
it
up
with
dynamite
А
я
добавлю
динамиту,
I
think
it′s
time
you
found
yourself
Думаю,
тебе
пора
найти
себе
A
good
girl
who
plays
bad
(I'll
make
your
fantasy)
Хорошую
девочку,
которая
играет
плохо
(Я
воплощу
твою
фантазию)
A
good
girl
who
plays
bad
(become
reality)
Хорошую
девочку,
которая
играет
плохо
(В
реальность)
And
when
the
lights
are
down
and
no
one
is
around
И
когда
погаснет
свет,
и
никого
не
будет
рядом,
I′ll
be
your
bad
bad
girl
Я
буду
твоей
плохой,
плохой
девчонкой.
I'd
be
good
for
your
soul
Я
буду
благом
для
твоей
души,
Be
so
bad
I'll
keep
you
comin′
back
for
more
Буду
такой
плохой,
что
ты
будешь
возвращаться
за
добавкой.
I′d
be
good
for
your
soul
Я
буду
благом
для
твоей
души,
Be
so
bad
I'll
keep
you
comin′
Буду
такой
плохой,
что
ты
будешь
возвращаться...
Don't
feel
the
need,
to
doll
myself
up
like
a
diva
Мне
не
нужно
наряжаться,
как
дива,
With
a
face,
that′s
painted
more
than
mona
lisa
С
лицом,
раскрашенным
ярче,
чем
у
Моны
Лизы.
We
got
the
time,
for
all
the
things
you'd
rather
do
У
нас
есть
время
для
всего,
что
ты
захочешь,
You
can′t
deny,
I've
got
the
goods
to
rock
your
world
Ты
не
можешь
отрицать,
у
меня
есть
все,
чтобы
вскружить
тебе
голову,
And
do
it
better
than
any
of
those
other
girls
И
сделать
это
лучше,
чем
любая
другая.
Listen
up,
I
wanna
be
your
bad
bad
bad
bad
bad
bad
bad
Слушай,
я
хочу
быть
твоей
плохой,
плохой,
плохой,
плохой,
плохой,
плохой,
плохой.
Now
your
sauce
has
got
some
bite
Твой
соус
острый,
I'll
spice
it
up
with
dynamite
А
я
добавлю
динамиту,
I
think
it′s
time
you
found
yourself
Думаю,
тебе
пора
найти
себе
A
good
girl
who
plays
bad
(I′ll
make
your
fantasy)
Хорошую
девочку,
которая
играет
плохо
(Я
воплощу
твою
фантазию)
A
good
girl
who
plays
bad
(become
reality)
Хорошую
девочку,
которая
играет
плохо
(В
реальность)
And
when
the
lights
are
down
and
no
one
is
around
И
когда
погаснет
свет,
и
никого
не
будет
рядом,
I'll
be
your
bad
bad
girl
Я
буду
твоей
плохой,
плохой
девчонкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gaw, Brian James Asselin, Rebecca Noelle Abbott
Attention! Feel free to leave feedback.