The Company - One Day More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Company - One Day More




One Day More
Еще один день
One day more!
Еще один день!
Another day, another destiny.
Еще один день, еще одна судьба.
This never-ending road to Calvary;
Эта бесконечная дорога на Голгофу;
These men who seem to know my crime
Эти люди, которые, кажется, знают о моем преступлении,
Will surely come a second time.
Наверняка придут еще раз.
One day more!
Еще один день!
I did not live until today.
Я не жил до сегодняшнего дня.
How can I live when we are parted?
Как мне жить, когда мы расстаемся?
One day more.
Еще один день.
Tomorrow you'll be worlds away
Завтра ты будешь за тридевять земель,
And yet with you, my world has started!
И все же с тобой мой мир обрел начало!
One more day all on my own.
Еще один день я проведу в одиночестве.
Will we ever meet again?
Встретимся ли мы когда-нибудь снова?
One more day with him not caring.
Еще один день, когда ему все равно.
I was born to be with you.
Я рожден(а), чтобы быть с тобой.
What a life I might have known.
Какой жизнью я мог(ла) бы жить.
And I swear I will be true!
И я клянусь, я буду верен(верна)!
But he never saw me there!
Но он(а) никогда меня там не видел(а)!
One more day before the storm!
Еще один день до бури!
Do I follow where she goes?
Последовать ли мне за ней(ним)?
At the barricades of freedom.
На баррикадах свободы.
Shall I join my brothers there?
Должен(должна) ли я присоединиться там к своим братьям?
When our ranks begin to form
Когда наши ряды начнут формироваться,
Do I stay; and do I dare?
Остаться ли мне; и осмелюсь ли я?
Will you take your place with me?
Займешь ли ты свое место рядом со мной?
The time is now, the day is here
Время пришло, день настал.
One day more!
Еще один день!
One day more to revolution,
Еще один день до революции,
We will nip it in the bud!
Мы задушим ее в зародыше!
We'll be ready for these schoolboys,
Мы будем готовы к этим школьникам,
They will wet themselves with blood!
Они обольются кровью!
One day more!
Еще один день!
Watch 'em run amuck,
Смотреть, как они бесятся,
Catch 'em as they fall,
Ловить их, когда они падают,
Never know your luck
Никогда не знаешь, как повезет,
When there's a free for all,
Когда всеобщая свалка,
Here's a little 'dip'
Тут немного 'поживиться'
There a little 'touch'
Там немного 'пошарить'
Most of them are goners
Большинство из них покойники,
So they won't miss much!
Так что они многого не потеряют!
One day to a new beginning
Один день до нового начала,
Raise the flag of freedom high!
Поднять флаг свободы высоко!
Every man will be a king
Каждый человек будет королем,
Every man will be a king
Каждый человек будет королем,
There's a new world for the winning
Новый мир можно завоевать,
There's a new world to be won
Новый мир будет завоеван,
Do you hear the people sing?
Слышишь ли ты, как поет народ?
My place is here, I fight with you!
Мое место здесь, я сражаюсь с вами!
One day more!
Еще один день!
I did not live until today.
Я не жил до сегодняшнего дня.
One more day all on my own!
Еще один день я проведу в одиночестве!
How can I live when we are parted?
Как мне жить, когда мы расстаемся?
We will join these people's heroes
Мы присоединимся к героям этого народа,
We will follow where they go
Мы последуем за ними,
We will learn their little secrets,
Мы узнаем их маленькие секреты,
We will know the things they know.
Мы будем знать то, что знают они.
One day more!
Еще один день!
Tomorrow you'll be worlds away
Завтра ты будешь за тридевять земель,
What a life I might have known!
Какой жизнью я мог(ла) бы жить!
And yet with you my world has started
И все же с тобой мой мир обрел начало,
One more day to revolution
Еще один день до революции,
We will nip it in the bud
Мы задушим ее в зародыше,
We'll be ready for these schoolboys
Мы будем готовы к этим школьникам,
Watch 'em run amok
Смотреть, как они бесятся,
Catch 'em as they fall
Ловить их, когда они падают,
Never know your luck
Никогда не знаешь, как повезет,
When there's a free-for-all!
Когда всеобщая свалка!
Tomorrow we'll be far away,
Завтра мы будем далеко,
Tomorrow is the judgement day
Завтра день суда,
Tomorrow we'll discover
Завтра мы узнаем,
What our God in Heaven has in store!
Что уготовил нам наш Бог на небесах!
One more dawn
Еще один рассвет,
One more day
Еще один день,
One day more!
Еще один день!





Writer(s): Claude-michel Schonberg, Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel


Attention! Feel free to leave feedback.