The Company - This Is the Hour (Miss Saigon) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Company - This Is the Hour (Miss Saigon)




This Is the Hour (Miss Saigon)
Это час (Мисс Сайгон)
(The ENGINEER, in a peasant clothes,
(ИНЖЕНЕР в крестьянской одежде
Is brought back to the city from a re-education camp by THUY's soldiers.
возвращен в город из лагеря перевоспитания солдатами ТУИ.
THUY instructs him to find KIM in exchange for his freedom)
ТУИ поручает ему найти КИМ в обмен на свободу)
(The ENGINEER tracks down KIM and leads THUY to her.
(ИНЖЕНЕР разыскивает КИМ и приводит к ней ТУИ.
Once more, she rejects his love declaring that she's sworn herself
Она снова отвергает его любовь, заявляя, что поклялась
To CHRIS; the enraged THUY, now the people's commissar,
КРИСУ; разъяренный ТУИ, теперь уже народный комиссар,
Orders his soldiers to attack.
приказывает своим солдатам атаковать.
They wreck the room and beat up the ENGINEER)
Они разносят комнату и избивают ИНЖЕНЕРА)
Are you waiting for them to kill me?
Ты ждешь, когда они меня убьют?
Did you not get what he said?
Разве ты не поняла, что он сказал?
There's a big screw loose inside you
У тебя внутри винтик разболтался,
I will rip it out of your head
Я вырву его из твоей головы.
That's a mad dog on the rampage
Это бешеный пес в ярости,
If you think he'll change - save your
Если ты думаешь, что он изменится не трать
Breath
дыхание.
Just say "Yes" - I don't care if you love Him
Просто скажи "Да" мне все равно, любишь ли ты его.
Princess, life has it all over death!
Принцесса, жизнь всегда побеждает смерть!
I have a husband
У меня есть муж,
Real as the sun in the sky
Настоящий, как солнце в небе.
I cannot live with a lie
Я не могу жить во лжи.
Do you see now who has power
Теперь ты видишь, у кого власть?
Do you still think crazy things?
Ты все еще думаешь о безумном?
Chris will come to me like the phoenix
Крис придет ко мне, как феникс,
And he'll take me off on his wings
И он унесет меня на своих крыльях.
You're a traitor to your country
Ты предательница своей страны.
If I am, then let it be
Если это так, пусть будет так.
I am talking of life or death now
Я говорю о жизни и смерти,
I am talking of staying free
Я говорю о том, чтобы оставаться свободной.
So there it is now - it's time to move on
Вот как все обстоит пора двигаться дальше.
If you don't need me, I'd rather be gone
Если ты во мне не нуждаешься, я лучше уйду.
Two kids in love don't need strangers around
Двум влюбленным не нужны лишние люди.
Just get out
Просто уйди.
Right! I won't make a sound
Хорошо! Я не стану спорить.
(Grabs his sack and leaves)
(Хватает свой мешок и уходит)
And as for you
А что касается тебя,
Come with me
пойдем со мной.
NO
НЕТ.
There is a secret
Есть секрет,
That you don't know
Которого ты не знаешь.
There is a force here
Есть сила,
I never show
Которую я никогда не показываю.
You say it's treason
Ты говоришь, что это измена
To keep my vow
Хранить мою клятву.
Season after season
Из года в год
I survived somehow
Я как-то выживала.
If you want a reason
Если тебе нужна причина,
I will show you now
Я покажу тебе ее сейчас.
(KIM pulls back the curtain and out runs a scared two year old boy.
(КИМ отодвигает занавеску, и оттуда выбегает испуганный двухлетний мальчик.
KIM hugs him.)
КИМ обнимает его.)
Look, Thuy, this is my son
Смотри, Туи, это мой сын.
He has kept me alive
Он поддерживал во мне жизнь.
Now you see why
Теперь ты понимаешь,
I must tell you "No"
Почему я должна сказать "Нет".
No one must ever see
Никто никогда не должен видеть
This thing you're showing me
Того, что ты мне показываешь.
Your bastard fouls our name
Твой ублюдок порочит наше имя.
My baby's not to blame
Мой ребенок не виноват
For what I've done
В том, что я сделала.
You must decide upon
Ты должна решить,
Which side you're really on
На чьей ты стороне.
You whored to make this kid
Ты торговала собой, чтобы родить этого ребенка.
That isn't what I did
Это неправда.
Don't touch my son
Не трогай моего сына!
You must see how it is
Ты должна понимать, как все будет,
When you're my wife
Когда станешь моей женой,
Having that child of his
Имея ребенка от него
Brands us for life
Это заклеймит нас на всю жизнь.
No alternative!
Нет другого выхода!
The child cannot live
Ребенок не должен жить!
(THUY pulls a knife, threatening the boy)
(ТУИ выхватывает нож, угрожая мальчику)
No
Нет!
You will not touch him
Не трогай его!
Don't touch my boy
Не трогай моего мальчика!
He's what I live for
Он моя жизнь,
He's my only joy
Он моя единственная радость.
You will not touch
Не смей его трогать.
Him
Его!
He is my enemy
Он мой враг.
It's he turns you from me
Это он отворачивает тебя от меня.
Don't touch my boy
Не трогай моего мальчика.
Erase him from your life
Сотри его из своей жизни.
Even your memory
Даже из своей памяти.
He's what I live for
Он смысл моей жизни.
He's one drop in a flood
Он капля в море,
Left here to taint our blood
Оставленная здесь, чтобы осквернить нашу кровь.
He's my only joy
Он моя единственная радость.
Our marriage bond was sworn
Наш брачный союз был заключен.
Forget that he was born
Забудь, что он родился.
(KIM pulls out a gun)
(КИМ достает пистолет)
Of course you have a gun
Конечно, у тебя есть пистолет.
And now you'll shoot your cousin'
И ты выстрелишь в своего кузена.
And it's a U.S. gun
И это американский пистолет.
Don't touch my
Не трогай моего
Little boy
маленького мальчика.
And do not test
И не испытывай
A gun that lost the war
Оружие, проигравшее войну.
My will
Мою волю.
You're the corrupted one Go on and shoot - don't wait
Ты осквернена! Давай, стреляй, не жди,
To save your bastard son You must not hesitate
Чтобы спасти своего ублюдка. Ты не должна колебаться.
Im warning you,
Я предупреждаю тебя,
For him
ради него
I'll kill
я убью.
The earth moves where I stand
Земля уходит у меня из-под ног.
I feel the turning of a wheel
Я чувствую, как вращается колесо.
I feel nothing in my hand
Я ничего не чувствую в своей руке.
Not even the feel of steel
Даже стали.
You will not take my child...
Ты не заберешь моего ребенка...
You don't know how to kill
Ты не умеешь убивать.
I have no other choice
У меня нет другого выбора.
What I must do I will
Что должна, то и сделаю.
(She shoots THUY - and at the same moment,
(Она стреляет в ТУИ, и в тот же момент
The street pageant continues in the street outside)
на улице продолжается праздничное шествие.)
This is the hour
Это час,
This is our land
Это наша земля.
We found the power
Мы обрели силу
In our brother's hand
В руке нашего брата.
And from a storm
И из бури,
Pierced with light
Пронзенной светом,
Fierce and white
Яростным и белым,
The lightning came
Ударила молния
A bright'ning flame
Ослепительное пламя,
To end the night
Чтобы покончить с ночью.
(A gigantic statue of Ho Chin Mihn is raised in the square outside)
(На площади поднимают гигантскую статую Хо Ши Мина.)
One man to heed us -
Один человек, чтобы вести нас
Each girl, each boy
Каждую девушку, каждого юношу.
One voice to lead us
Один голос, чтобы возглавить нас
In a song of joy
В песне радости.
This is the hour
Это час,
This is our land
Это наша земля.
(In the room, KIM stares and THUY's body)
комнате КИМ смотрит на тело ТУИ.)
(KIM puts the gun, her family shrine and a few valuables in a sack,
(КИМ кладет пистолет, семейную реликвию и несколько ценных вещей в мешок
And taking TAM by the hand, escapes)
и, взяв ТАМа за руку, убегает.)





Writer(s): Richard E. Maltby, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg


1 Introduction (2)
2 Introduction (1)
3 Memory (Cats)
4 Losing My Mind (Follies)
5 Quit Professor Higgins (My Fair Lady)
6 Day By Day (Godspell)
7 This Is the Hour (Miss Saigon)
8 On My Own (Les Misérables)
9 I'm Martin Guerre (Martin Guerre)
10 Poisoning Pigeons in the Park (Tomfoolery)
11 One Two Three (the Fix)
12 Introduction (4)
13 As Long As He Needs Me (Oliver! - Bonus Track)
14 Bring Him Home (Les Misérables)
15 Music of the Night (The Phantom of the Opera)
16 Oh, What a Beautiful Mornin' (Oklahoma!)
17 Five Guys Named Moe / Is You Is or Is You Ain't My Baby? (Five Guys Named Moe)
18 Suddenly Seymour (Little Shop of Horrors)
19 I Get a Kick Out of You (Anything Goes)
20 I'd Do Anything (Oliver! - Bonus Track)
21 Side By Side (Company)
22 Broadway Baby (Follies)
23 You Could Drive a Person Crazy (Company)
24 The Rain in Spain (My Fair Lady)
25 The Phantom of the Opera (The Phantom of the Opera)
26 I've Grown Accustomed to Her Face (My Fair Lady)
27 The Last Night of the World (Miss Saigon)
28 You Gotta Get a Gimmick (Gypsy)
29 Porch Scene (Carousel)
30 Stars (Les Misérables)
31 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
32 Cats Overture (Cats)
33 We Said We Wouldn't Look Back (Salad Days)
34 Food Glorious Food (Oliver!)
35 Wouldn't It Be Loverly? (My Fair Lady)
36 Get Me to the Church On Time (My Fair Lady)
37 Little Shop of Horrors (Little Shop of Horrors)
38 Variations (Song & Dance)
39 Unexpected Song (Song & Dance)
40 Being Alive (Company)
41 Nicer in Nice (the Boy Friend)
42 I Love a Lassie (Lauder)
43 Pick a Pocket or Two (Oliver!)
44 As Long As He Needs Me (Oliver!)
45 The Heat Is On in Saigon (Miss Saigon)
46 The Wedding (Miss Saigon)
47 American Dream (Miss Saigon)
48 Carousel Waltz - Ballet (Carousel)
49 You'll Never Walk Alone (Carousel)
50 Jellicle Songs (Cats)
51 Do You Hear the People Sing? (Les Misérables)
52 One Day More (Les Misérables)
53 Turn Back O Man (Godspell - Bonus Track)
54 Show Me (My Fair Lady - Bonus Track)
55 Lullaby (After Shave - Bonus Track)
56 There's No Harm in Asking (Just So - Bonus Track)
57 Send in the Clowns (a Little Night Music)
58 Somewhere That's Green (Little Shop of Horrors)
59 How Many Tears? (Martin Guerre)

Attention! Feel free to leave feedback.