Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afraid For Love To Fade
Angst, dass die Liebe verblasst
My
heads
in
a
jam
Mein
Kopf
spielt
verrückt
Can't
take
you
off
my
mind
Kann
dich
nicht
aus
dem
Kopf
bekommen
From
the
time
we
me
Seitdem
wir
uns
trafen
I've
been
beset
by
thoughts
of
you
Werde
ich
von
Gedanken
an
dich
verfolgt
And
the
more
that
i
ignore
this
feeling
Und
je
mehr
ich
dieses
Gefühl
ignoriere
The
more
i
fund
myself
believing
Desto
mehr
stelle
ich
fest,
dass
ich
glaube
That
i
just
have
to
see
you
again
Dass
ich
dich
einfach
wiedersehen
muss
I
can't
let
you
pass
me
by
Ich
kann
dich
nicht
an
mir
vorbeigehen
lassen
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
But
i
know
that
i
am
much
too
shy
to
let
you
know
Aber
ich
weiß,
dass
ich
viel
zu
schüchtern
bin,
um
es
dich
wissen
zu
lassen
Afraid
that
i
might
say
the
wrong
words
and
displease
you
Angst,
dass
ich
die
falschen
Worte
sagen
und
dir
missfallen
könnte
Afraid
for
love
to
fade
before
it
can
come
true
Angst,
dass
die
Liebe
verblasst,
bevor
sie
wahr
werden
kann
Like
a
child
again
Wie
ein
Kind
wieder
I'm
at
a
loss
for
words
Mir
fehlen
die
Worte
How
does
one
define
a
crush
combined
Wie
definiert
man
eine
Schwärmerei
kombiniert
With
longing
Mit
Sehnsucht
Longing
to
possess
you
oh
so
dearly
Sehnsucht,
dich
ach
so
sehr
zu
besitzen
I'm
obsessed
with
you
completely
Ich
bin
völlig
besessen
von
dir
I'll
go
mad
if
i
can't
have
you
Ich
werde
verrückt,
wenn
ich
dich
nicht
haben
kann
I
can't
let
you
pass
me
by
Ich
kann
dich
nicht
an
mir
vorbeigehen
lassen
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
But
i
know
that
i
am
much
too
shy
to
let
you
know
Aber
ich
weiß,
dass
ich
viel
zu
schüchtern
bin,
um
es
dich
wissen
zu
lassen
Afraid
that
i
might
say
the
wrong
words
Angst,
dass
ich
die
falschen
Worte
sagen
könnte
And
displease
you
Und
dir
missfallen
Afraid
for
love
to
fade
before
it
can
come
true
Angst,
dass
die
Liebe
verblasst,
bevor
sie
wahr
werden
kann
I
can't
let
you
pass
me
by
Ich
kann
dich
nicht
an
mir
vorbeigehen
lassen
I
just
can't
let
you
go
Ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
Let
me
say
the
things
and
say
the
words
to
let
you
know
Lass
mich
die
Dinge
sagen
und
die
Worte
sagen,
um
es
dich
wissen
zu
lassen
I
would
rather
say
the
awkward
words
than
lose
you
Ich
würde
lieber
die
ungeschickten
Worte
sagen,
als
dich
zu
verlieren
Or
for
love
to
fade
before
it
can
come
true
Oder
dass
die
Liebe
verblasst,
bevor
sie
wahr
werden
kann
Afraid
for
love
to
fade
before
it
can
come
true
Angst,
dass
die
Liebe
verblasst,
bevor
sie
wahr
werden
kann
My
head's
in
a
jam
Mein
Kopf
spielt
verrückt
Can't
take
you
off
my
mind...
Kann
dich
nicht
aus
dem
Kopf
bekommen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Mari Chan
Attention! Feel free to leave feedback.