The CompanY - If We Only Have Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The CompanY - If We Only Have Love




If We Only Have Love
Если У Нас Будет Любовь
If we only have love
Если у нас будет любовь,
Then tomorrow will dawn
То завтра наступит рассвет,
And the days of our years
И дни наших лет,
Will rise on that morn
Встретят то утро.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
To embrace without fears
Чтобы обнимать без страха,
We will kiss with our eyes
Мы будем целоваться глазами,
We will sleep without tears
Мы будем спать без слез.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
With our arms open wide
С распростертыми объятиями,
Then the young and the old
Тогда юные и старые,
Will stand at our side
Будут рядом с нами.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
Love that's falling like rain
Любовь, льющаяся дождем,
Then the parched desert earth
Тогда иссохшая земля пустыни,
Will grow green again
Снова зазеленеет.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
For the hymn that we shout
К гимну, что мы кричим,
For the song that we sing
К песне, что мы поем,
Then we'll have a way out
Тогда у нас будет выход.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
We can reach those in pain
Мы сможем дотянуться до тех, кто страдает,
We can heal all our wounds
Мы сможем залечить все наши раны,
We can use our own names
Мы сможем называть себя своими именами.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
We can melt all the guns
Мы сможем расплавить все ружья,
And then give the new world
И тогда отдать новый мир,
To our daughters and sons
Нашим дочерям и сыновьям.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
Then Jerusalem stands
Тогда Иерусалим устоит,
And then death has no shadow
И тогда у смерти не будет тени,
There are no foreign lands
Не будет чужих земель.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
We will never bow down
Мы никогда не склонимся,
We'll be tall as the pines
Мы будем высокими, как сосны,
Neither heroes nor clowns
Ни героями, ни клоунами.
If we only have love
Если у нас будет любовь,
Then we'll only be men
Тогда мы будем просто людьми,
And we'll drink from the Grail
И будем пить из Грааля,
To be born once again
Чтобы родиться заново.
Then with nothing at all
Тогда, не имея ничего,
But the little we are
Кроме того малого, что мы есть,
We'll have conquered all time
Мы покорим все времена,
All space, the sun, and the stars
Все пространство, солнце и звезды.





Writer(s): Jacques Romain G. Brel, Mort Shuman, Eric Blau


Attention! Feel free to leave feedback.