Lyrics and translation The Connells - Seven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
brother
told
me
Мой
брат
рассказал
мне,
What
had
happened
on
that
day.
Что
случилось
в
тот
день.
Although
I
knew,
Хотя
я
знал,
The
feeling
did
not
hit
me
right
away.
Чувство
не
охватило
меня
сразу.
Then
I
fell
asleep
into
a
dream
and
thought
that
it
was
real.
Потом
я
заснул
и
увидел
сон,
который
показался
мне
реальностью.
And
I
knew
that
it
was
alright,
I
knew
that
he
was
alright.
И
я
знал,
что
все
хорошо,
я
знал,
что
с
ним
все
хорошо.
Fell
asleep
into
a
dream
and
thought
that
it
was
real.
Заснул
и
увидел
сон,
который
показался
мне
реальностью.
And
I
knew
that
it
was
alright,
I
knew
that
he
was
alright.
И
я
знал,
что
все
хорошо,
я
знал,
что
с
ним
все
хорошо.
And
all
seven
knew
that
I
would
never
see
him
again.
И
все
семеро
знали,
что
я
никогда
больше
его
не
увижу.
My
brother
told
me
Мой
брат
рассказал
мне,
What
had
happened
on
that
day.
Что
случилось
в
тот
день.
Although
I
knew,
Хотя
я
знал,
The
feeling
did
not
hit
me
right
away.
Чувство
не
охватило
меня
сразу.
The
time
was
wrong,
the
feelings
strong
Неподходящее
время,
сильные
чувства,
Will
I
see
you
today?
Увижу
ли
я
тебя
сегодня?
And
I
thought
of
what
we
said,
and
I
feel
it
too,
И
я
думал
о
том,
что
мы
говорили,
и
я
тоже
это
чувствую,
Will
I
see
you
today?
Увижу
ли
я
тебя
сегодня?
And
I
thought
I
heard
you
speaking
as
I
fell
into
a
dream.
И
мне
показалось,
что
я
слышу
твой
голос,
когда
я
засыпал.
And
I
knew
that
it
was
alright,
I
knew
that
he
was
alright.
И
я
знал,
что
все
хорошо,
я
знал,
что
с
ним
все
хорошо.
Thought
I
heard
you
speaking
as
I
fell
into
a
dream.
Мне
показалось,
что
я
слышу
твой
голос,
когда
я
засыпал.
And
I
knew
that
it
was
alright,
I
knew
that
he
was
alright.
И
я
знал,
что
все
хорошо,
я
знал,
что
с
ним
все
хорошо.
Then
all
seven
knew
that
all
here
would
see
him
again.
Тогда
все
семеро
знали,
что
все
здесь
увидят
его
снова.
So
long,
so
long...
Прощай,
прощай...
Then
I
fell
asleep
into
a
dream
and
thought
that
it
was
real.
Потом
я
заснул
и
увидел
сон,
который
показался
мне
реальностью.
And
I
knew
that
it
was
alright,
I
knew
that
he
was
alright.
И
я
знал,
что
все
хорошо,
я
знал,
что
с
ним
все
хорошо.
Fell
asleep
into
a
dream
and
thought
that
it
was
real.
Заснул
и
увидел
сон,
который
показался
мне
реальностью.
And
I
knew
that
it
was
alright,
I
knew
that
he
was
alright.
И
я
знал,
что
все
хорошо,
я
знал,
что
с
ним
все
хорошо.
And
all
seve
knew
that
all
here
would
see
him
again.
И
все
семеро
знали,
что
все
здесь
увидят
его
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAULA COX, BELINDA CULLEN, NATALIE BAROWITZ, EMMA BELL
Attention! Feel free to leave feedback.