The Cool Kids feat. Asher Roth, Chip Tha Ripper & Boldy James - Roll Call - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cool Kids feat. Asher Roth, Chip Tha Ripper & Boldy James - Roll Call




Roll Call
Перекличка
[Hook]
[Припев]
This for all y′all
Это для всех вас, красотки,
Roll call
Перекличка.
If you're live then state your name
Если ты здесь, назови своё имя.
It′s like bust that (bust that), who's that (who was that)?
Это типа "зажги" (зажги), кто это (кто это был)?
It's Mike Rocks, take a look up top
Это Майк Рокс, взгляни наверх.
[Verse 1: Mike Rocks]
[Куплет 1: Майк Рокс]
I had the Iceberg sweaters and the jeans
У меня были свитера Iceberg и джинсы
Back in ′01
Ещё в 2001-м.
Daffy Duck running on the stomach of that sweater
Даффи Дак красовался на животе того свитера.
Chicago get it, inside all leather
Чикаго в курсе, внутри вся кожа.
Point a loud bitch out if you know one
Укажи на громкую сучку, если знаешь такую.
Talking about shopping sprees
Говорю о шоппинге,
Damn, now we on one
Черт, теперь мы на стиле.
I′m just kidding, ain't gonna be no bag-getting
Шучу, никаких покупок не будет.
Casino-ass niggas always throw their chips in
Ниггеры, как в казино, всегда бросают свои фишки.
Throw it in the bag, like
Бросают их в сумку, типа
The bag that the chips in
Сумку, в которой фишки.
Bag after bag of that cabbage we twisting
Сумка за сумкой этой капусты, которую мы крутим.
Thinking about our existence
Думая о нашем существовании
And sticking to the mission
И придерживаясь миссии.
You could get a lot off top
Можно много получить сверху,
Or you could get that pot that you piss in
Или получить тот горшок, в который писаешь.
Depends if you was listening
Зависит от того, слушал ли ты.
We′ve been to Michigan Ave
Мы были на Мичиган-авеню
With bag handles in hand
С ручками пакетов в руках
And sandals on sand
И сандалиями на песке.
Ain't a better match
Нет лучшего сочетания.
Put 20 on the game, man
Поставь 20 на игру, детка,
That′s plenty in the tank
Этого достаточно в баке,
But never scratch
Но никогда не царапай.
Let me battle back
Дай мне отыграться.
[Hook]
[Припев]
This for all y'all
Это для всех вас, красотки,
Roll call
Перекличка.
If you′re live then state your name
Если ты здесь, назови своё имя.
It's like bust that (bust that), who's that (who was that)?
Это типа "зажги" (зажги), кто это (кто это был)?
[Verse 2: Chuck Inglish]
[Куплет 2: Чак Инглиш]
It′s Charles Chop and it this shit don′t stop
Это Чарльз Чоп, и это дерьмо не останавливается.
Don't stop. The governor, the mayor
Не останавливается. Губернатор, мэр,
The president, the rest of them
Президент, все остальные.
I′m dressed in Guess jeans
Я одет в джинсы Guess,
Pocket buzzing text messages
Карман гудит от сообщений.
Left hand roll it, pass me the lighter
Левая рука крутит, передай мне зажигалку.
Right hand jab job to your face
Правой рукой апперкот тебе в лицо,
Like we're fighting, uppercutting niggas up
Как будто мы деремся, отправляю ниггеров в нокаут.
Feeling tougher than a leather seat
Чувствую себя жестче, чем кожаное сиденье.
To the ground like I threw you down
На землю, как будто я сбросил тебя вниз
From a couple stories
С пары этажей.
Don′t drop it, don't lock my door
Не бросай, не запирай мою дверь,
I got the key in the ignition
У меня ключ в замке зажигания.
We at the corner store kicking it
Мы тусуемся у магазина на углу.
This is it, nigga this that shit
Вот оно, детка, вот это тема.
Them? rhymes that′ll stick to your ribs, kid
Эти рифмы прилипнут к твоим ребрам, малышка.
Not that fake soy meat?
Не то поддельное соевое мясо?
Bite this homie, that's bad for your wellness
Вкуси это, дорогуша, это вредно для твоего здоровья.
Health insurance coverage couldn't cover regardless
Медицинская страховка не покроет, несмотря ни на что.
You looking like us and we ain′t even get started!
Ты хочешь быть как мы, а мы даже не начинали!
That′s why we don't believe you
Вот почему мы тебе не верим.
Fuck it man, power to the people
К черту, власть народу.
[Hook]
[Припев]
This for all y′all
Это для всех вас, красотки,
Roll call
Перекличка.
If you're live then state your name
Если ты здесь, назови своё имя.
It′s like bust that (bust that), who's that (who was that)?
Это типа "зажги" (зажги), кто это (кто это был)?
[Verse 3: Asher Roth]
[Куплет 3: Ашер Рот]
Now what you know about a cold winter in the middle of Chicago
Что ты знаешь о холодной зиме в центре Чикаго,
Sitting 20 inches of precipitation on the pavement
Когда на тротуаре лежит 20 дюймов осадков?
I′ve been waiting for the warm weather
Я ждал теплой погоды,
This sweater's getting heavy on me
Этот свитер становится мне тяжелым.
Getting sweaty while I'm getting ever-ready
Потею, пока готовлюсь,
Like a wrestler, mentally in shape
Как борец, морально в форме.
I train about 5 times a day for like 9 hours straight
Я тренируюсь около 5 раз в день по 9 часов подряд.
Tied tight around on my waist
Туго затянут на талии,
Run a mile under 3, it′s a breeze
Пробегаю милю меньше чем за 3, это легко.
I can do it all angles, 90 degrees
Я могу делать это под всеми углами, 90 градусов.
Gotta keep the knees up
Надо держать колени выше.
Young Buck never ease up
Янг Бак никогда не расслабляется.
Kids take a seat, it′s time to meet teach
Дети, садитесь, пора встретиться с учителем.
Mike rock Economs while I be on physics
Майк преподает экономику, а я физику.
JP engineers while Chuck instructs English
JP проектирует, а Чак преподает английский.
We up in this
Мы в деле.
Don't think for one minute I′ll play dumb, you dumbs
Не думай ни на минуту, что я буду притворяться дураком, дурачок.
You come sit front and center
Садись в первый ряд,
Pay attention to the lessons of professors
Обрати внимание на уроки профессоров,
Speaking to our generation: now or never
Обращающихся к нашему поколению: сейчас или никогда.
[Hook]
[Припев]
This for all y'all
Это для всех вас, красотки,
Roll call
Перекличка.
If you′re live then state your name
Если ты здесь, назови своё имя.
It's like bust that (bust that), who′s that (who was that)?
Это типа "зажги" (зажги), кто это (кто это был)?
For all y'all
Для всех вас, красотки,
Roll call
Перекличка.
If you're live then state your name
Если ты здесь, назови своё имя.
It′s like bust that (bust that), who′s that (who was that)?
Это типа "зажги" (зажги), кто это (кто это был)?
[Verse 4: Chip That Ripper]
[Куплет 4: Чип Tha Ripper]
Chip 216
Чип 216.
It only take about an hour for a young G to get ready
Молодому гангстеру нужно всего час, чтобы собраться.
How long it's gonna take you lightweights to get heavy?
Сколько времени вам, легковесам, потребуется, чтобы стать тяжеловесами?
A lot of niggas got rock, but my rock′s steady
У многих ниггеров есть камни, но мои камни надежны.
Consistent, a couple misfits with some 'fetti
Постоянны, парочка неудачников с деньгами.
Ride ′round LA blowing them trees
Катаюсь по Лос-Анджелесу, куря эту травку.
I need a soccer mom like that MILF off Weeds who sell weed
Мне нужна мамаша-футболистка, как та MILF из "Травы", которая продает траву,
So I can pay her in full
Чтобы я мог заплатить ей полностью.
With this?, she says she needs a Raging Bull
Этим? Она говорит, что ей нужен Raging Bull.
Husband must be fired and
Муж, должно быть, уволен, и
Paypal's the new-new
Paypal - это новая тема.
No need to wire that invoice balance
Не нужно переводить остаток по счету.
Sweat is the challenge
Пот - это вызов.
Hop on turnpipes, smoke out in palace
Прыгай на платные дороги, кури во дворце.
Gallaird, Benz, Lex, whatever I decide to
Gallaird, Benz, Lex, что бы я ни решил.
Chuck don′t fuck with foreign cars, but I do!
Чак не водит иномарки, но я вожу!
Louis covers up the eyes with your Piru
Louis закрывает глаза твоим Piru,
And shut these corny-rapping niggas once I eye you
И заткнет этих рэперов-неудачников, как только я увижу тебя.
[Hook]
[Припев]
This for all y'all
Это для всех вас, красотки,
Roll call
Перекличка.
If you're live then state your name
Если ты здесь, назови своё имя.
It′s like bust that (bust that), who′s that (who was that)?
Это типа "зажги" (зажги), кто это (кто это был)?
[Verse 5: Boldy James]
[Куплет 5: Boldy James]
James Jones from the drug zone
Джеймс Джонс из наркозоны,
The simley happy?
Улыбающийся счастливый?
And the black troops
И черные войска.
I had to grab more? with react juice
Мне пришлось взять больше реактивного сока.
Started with the? gun on my belt loop
Начал с пушки на ремне.
The black-on-black Force Ones with the black swoosh
Черно-черные Force Ones с черным swoosh.
Like a box of Chex Mix
Как коробка Chex Mix.
Triple fat Goose, rocking Goretex
Тройной Fat Goose, Goretex
And Air Max boots
И ботинки Air Max.
My CD 3/4 Charles Barkley
Мой CD 3/4 Чарльз Баркли
Had me dunking on my teachers in?
Заставлял меня забивать сверху своих учителей в ...?
Took me running from police on the concrete
Заставил меня бежать от полиции по бетону
Without scuffing my Timberland or Nike
Не поцарапав мои Timberland или Nike.
Team Wolverine, you have been?
Команда Wolverine, ты была...?
They call me King of the concrete
Они зовут меня Королем бетона,
And I'm Jimmy Dean: high top beat
И я Джимми Дин: хай-топ бит.
With this? team on my? sport team
С этой командой в моей спортивной команде.
? Get some courtside seats
Займи места в первом ряду.





Writer(s): Asher Paul Roth, Charles Worth, Evan Arman Ingersoll, Antoine Amari Reed, James Clay Jones


Attention! Feel free to leave feedback.