Lyrics and translation The Correspondents - Bad Ragsaw Boogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Ragsaw Boogie
Буги Плохой Пилы
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
The
professor
was
losing
on
his
middle
american
tour
Профессор
проигрывал
в
своем
турне
по
центральной
Америке,
Within
a
dusty
old
town
that
he
decides
to
explore
В
пыльном
старом
городке,
который
он
решил
исследовать.
And
he′s
found
a
new
toy
called
the
bad
ragsaw
И
он
нашел
новую
игрушку,
называемую
плохая
пила,
He's
found
a
new
toy
called
the
bad
ragsaw
Он
нашел
новую
игрушку,
называемую
плохая
пила.
Well,
he′d
broken
down
the
door
of
his
shed
Ну,
он
выломал
дверь
своего
сарая
And
he'd
rummage
through
his
chairs,
lamps,
tools,
and
old
bed
И
рылся
в
своих
стульях,
лампах,
инструментах
и
старой
кровати,
When
he
was
overturning
tables
something
shiny
caught
his
eye
Когда
он
переворачивал
столы,
что-то
блестящее
попалось
ему
на
глаза.
He
knew
he
had
to
take
it
home
although
he
couldn't
say
why
Он
знал,
что
должен
забрать
это
домой,
хотя
и
не
мог
сказать,
почему.
In
the
great
exhibition,
he′d
had
it
on
display
На
большой
выставке
он
выставил
ее
на
обозрение,
With
a
ripped
inside
that
said
he′d
gone
for
a
play
С
табличкой,
гласившей,
что
он
пошел
поиграть.
Hold
the
bad
ragsaw
and
walk
this
way
Держи
плохую
пилу
и
иди
сюда.
Please
hold
the
rad
bag
saw
and
walk
this
way
Пожалуйста,
держи
крутую
пилу
и
иди
сюда.
So
behind
the
screen
she-
well,
she
was
gone
for
a
while
Итак,
за
ширмой
она...
ну,
она
пропала
на
некоторое
время,
Then
a
short,
sharp
squeal,
she
arose
with
a
smile
Затем
короткий,
резкий
визг,
она
появилась
с
улыбкой.
Tears
welled
up
in
her
big
brown
eyes
Слезы
навернулись
на
ее
большие
карие
глаза,
"Well",
she
said,
"quite
the
surprise"
"Ну",
- сказала
она,
- "довольно
неожиданно".
The
woman
say,
Женщина
говорит:
"I
must
have
seen
at
least
20
people
disappear
behind
his
screen"
"Я
видела,
как
минимум
20
человек
исчезли
за
его
ширмой,
"All
of
them
were
looking
like
the
cats
that
got
the
cream"
"Все
они
выглядели,
как
коты,
добравшиеся
до
сливок."
"But
most
of
them
were
crying
as
if
they
wish
they'd
never
been"
"Но
большинство
из
них
плакали,
словно
жалея,
что
вообще
туда
пошли."
My
god,
I
won′t
be
able
to
have
it
as
good
again
Боже
мой,
я
больше
не
смогу
испытать
такого
удовольствия.
They
say,
"Can
you
re-create
the
fear
for
me
in
any
other
way?"
Они
спрашивают:
"Можешь
ли
ты
воссоздать
этот
страх
для
меня
как-нибудь
иначе?"
"No,
nothing
can
give
you
more
than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw"
"Нет,
ничто
не
сравнится
с
буги
на
плохой
пиле".
Nothing
can
give
you
more
Ничто
не
даст
тебе
большего,
Than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw
Чем
буги
на
плохой
пиле.
Nothing
can
give
you
more
Ничто
не
даст
тебе
большего,
Than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw
Чем
буги
на
плохой
пиле.
Nothing
can
give
you
more
Ничто
не
даст
тебе
большего,
Than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw
Чем
буги
на
плохой
пиле.
Nothing
can
give
you
more
Ничто
не
даст
тебе
большего,
Than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw
Чем
буги
на
плохой
пиле.
Nothing
can
give
you
more
Ничто
не
даст
тебе
большего,
Than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw
Чем
буги
на
плохой
пиле.
Nothing
can
give
you
more
Ничто
не
даст
тебе
большего,
Than
a
boogie
on
the
bad
ragsaw
Чем
буги
на
плохой
пиле.
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Bad
ragsaw
boogie)
(Буги
плохой
пилы)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
(Ba-ba-bam-bam
bum-bum-bum)
(Ба-ба-бам-бам
бум-бум-бум)
Bad
ragsaw
boogie
Буги
плохой
пилы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Bruce, Tim Cole
Attention! Feel free to leave feedback.