Lyrics and translation The Count & Sinden feat. Mystery Jets - After Dark - Krystal Klear remix
We've
never
had
a
heart
to
heart,
У
нас
никогда
не
было
разговора
по
душам,
But
you
still
call
me
up
after
dark,
the
dark
(x3)
Но
ты
все
равно
звонишь
мне
после
наступления
темноты,
темноты
(x3).
Hands
in
the
air
like
the
waves
of
the
sea,
Руки
в
воздухе,
как
морские
волны.
Walls
drip
with
sweat
and
we
move
to
the
beat,
Со
стен
капает
пот,
и
мы
двигаемся
в
такт,
You
got
the
list
of
the
drinks
are
on
me,
У
тебя
есть
список
напитков
на
мой
счет.
There's
a
queue
for
the
ladies
the
men's
round
the
street,
Там
очередь
за
дамами,
мужчины
на
улице.
I'm
in
your
pocket
with
coins
and
the
keys,
Я
в
твоем
кармане
с
монетами
и
ключами,
While
you're
in
the
crowd
cus
you
so
love
to
tease,
А
ты
в
толпе,
потому
что
так
любишь
дразниться.
Round
about
midnight
pretend
i'm
not
here,
Около
полуночи
притворись,
что
меня
здесь
нет.
Come
to
AM
and
you
wisper
in
my
ear,
Приди
ко
мне
и
прошепчи
мне
на
ухо:
We've
never
had
a
heart
to
heart,
У
нас
никогда
не
было
разговора
по
душам,
But
you
still
call
me
up
after
dark,
the
dark
(x3)
Но
ты
все
равно
звонишь
мне
после
наступления
темноты,
темноты
(x3).
The
music
is
loud
and
time
travels
fast,
Музыка
громкая,
и
время
летит
быстро.
Things
that
feel
good
are
things
that
don't
last,
То,
что
кажется
хорошим,
- это
то,
что
не
длится
долго,
While
you
go
off
looking
for
friends
in
the
dark,
Пока
ты
ищешь
друзей
в
темноте.
I
tried
to
hold
onto
my
drink
and
my
heart,
Я
пытался
удержать
выпивку
и
сердце.
I'm
in
your
pocket
with
coins
and
the
keys,
Я
в
твоем
кармане
с
монетами
и
ключами,
While
you're
in
the
crowd
cus
you
so
love
to
tease,
А
ты
в
толпе,
потому
что
так
любишь
дразниться.
Round
about
midnight
pretend
i'm
not
here,
Около
полуночи
притворись,
что
меня
здесь
нет.
Come
to
AM
and
you
wisper
in
my
ear,
Приди
ко
мне
и
прошепчи
мне
на
ухо:
We've
never
had
a
heart
to
heart,
У
нас
никогда
не
было
разговора
по
душам,
But
you
still
call
me
up
after
dark,
the
dark
(x3)
Но
ты
все
равно
звонишь
мне
после
наступления
темноты,
темноты
(x3).
We
never
had
a
heart
to
heart,
У
нас
никогда
не
было
сердца
к
сердцу.
But
you
still
seek
me
out
after
dark,
Но
ты
все
равно
ищешь
меня
после
наступления
темноты.
Now
you've
taught
me
tooth
and
claw,
Теперь
ты
научил
меня
зубам
и
когтям.
But
you've
still
got
me
coming
back
for
more
Но
ты
все
равно
заставляешь
меня
возвращаться
за
добавкой.
(INSTRUMENTAL:
APPROX
7 SECS)
(ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ
ПРОИГРЫШ:
ОКОЛО
7 СЕКУНД)
We've
never
had
a
heart
to
heart,
У
нас
никогда
не
было
разговора
по
душам,
But
you
still
call
me
up
after
dark,
the
dark
(x3)
Но
ты
все
равно
звонишь
мне
после
наступления
темноты,
темноты
(x3).
I've
never
seen
you
in
the
light
of
day,
Я
никогда
не
видел
тебя
при
свете
дня,
But
tonight
you're
coming
out
to
play
(x4)
Но
сегодня
вечером
ты
выйдешь
поиграть
(x4).
We've
never
had
a
heart
to
heart,
У
нас
никогда
не
было
разговора
по
душам,
But
you
still
call
me
up
after
dark,
the
dark
(x3)
Но
ты
все
равно
звонишь
мне
после
наступления
темноты,
темноты
(x3).
Ahh
ohh,
ohh,
ohh,
ohh,
yeah,
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
А-а-а-а-а-а-а-а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Sinden, Joshua Harvey, Kai Fish, William Reese
Attention! Feel free to leave feedback.