Lyrics and translation The Countdown Singers - Come On Eileen
Come
on
Eileen
Come
on
Eileen
Давай
Эйлин
Давай
Эйлин
Poor
old
Johnny
Ray
Бедный
Джонни
Рэй
Sounded
sad
upon
the
radio
Грустно
звучало
по
радио.
But
he
moved
a
million
hearts
in
mono
Our
Но
он
растрогал
миллионы
сердец
в
моно.
Mothers
cried,
sang
along,
who'd
blame
them
Матери
плакали,
подпевали,
кто
бы
их
винил
You're
grown
(so
grown
up)
So
grown
(so
Ты
взрослая
(такая
взрослая),
такая
взрослая
(такая
взрослая).
Grown
up)
now
I
must
say
more
than
ever
Теперь
я
должен
сказать
больше,
чем
когда-либо.
Come
on
Eileen
Too
ra
loo
ra
too
ra
loo
rye
aye
Давай
Эйлин
тоже
РА
Лу
РА
тоже
РА
Лу
рай
Эй
And
we
can
sing
just
like
our
fathers
И
мы
можем
петь,
как
наши
отцы.
Come
on
Eileen,
oh
I
swear
(what
he
means)
Ну
же,
Эйлин,
О,
клянусь
(что
он
имеет
в
виду).
At
this
moment,
В
этот
момент...
You
mean
everything
You
in
that
dress,
Ты
значишь
все,
что
имеешь
в
этом
платье.
My
thoughts
I
confess
Verge
on
dirty
Ah,
Признаюсь,
мои
мысли
граничат
с
грязью,
Come
on
Eileen
Come
on
Eileen
Ну
же,
Эйлин,
Ну
же,
Эйлин
These
people
'round
here
Эти
люди
здесь.
Wear
beat
down
eyes
sunk
in
smoke
dried
faces
Изношенные
выбитые
глаза
запавшие
в
дыму
высохшие
лица
They're
resigned
to
what
their
fate
is
Они
смирились
со
своей
судьбой.
But
not
us,
(no
never)
no
not
us
(no
never)
Но
не
мы,
(нет,
никогда)
нет,
не
мы
(нет,
никогда)
We
are
far
to
young
and
clever
Мы
слишком
молоды
и
умны.
Remember
Too
ra
loo
ra
too
ra
loo
rye
aye
Помни
тоже
РА
Лу
РА
тоже
РА
Лу
рай
Эй
And
you'l
hum
this
tune
forever
И
ты
будешь
напевать
эту
мелодию
вечно.
Come
on
Eileen
oh
I
swear
(what
he
means)
Ну
же,
Эйлин,
О,
клянусь
(что
он
имеет
в
виду).
Ah
come
on
lets,
А
ну
давай
же,
Take
off
everything
That
pretty
red
dress,
Eileen
(tell
him
yes)
Сними
все
это
красивое
красное
платье,
Эйлин
(скажи
ему
"да").
Ah
come
on
lets,
А
ну
давай
же,
Ah
come
on
Eileen
That
pretty
red
dress,
Eileen
(tell
him
yes)
Ну
же,
Эйлин,
это
прелестное
красное
платье,
Эйлин
(скажи
ему
"да").
Ah
come
on
lets,
ah
come
on
Eileen,
please
Ну
же,
Эйлин,
ну
же,
Эйлин,
пожалуйста
Come
on
Eileen
too
rye
aye
Давай
Эйлин
тоже
рай
Эй
Come
on
Eileen
too
rye
aye
Давай
Эйлин
тоже
рай
Эй
Now
you're
full
grown
Now
you
have
shown
Oh,
Теперь
ты
совсем
взрослая,
теперь
ты
показала,
о,
Eileen
Said,
come
on
Eileen
Эйлин
сказала:
"Давай,
Эйлин!"
These
things
they
are
real
and
Эти
вещи
они
реальны
и
I
know
How
you
feel
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Now
I
must
say
more
than
ever
Теперь
я
должен
сказать
больше,
чем
когда-либо.
Things
round
here
have
changed
I
Здесь
все
изменилось.
Say,
too
ra
loo
ra,
too
ra-loo
rye
aye
Скажи,
слишком
РА-Лу-РА,
слишком
РА-Лу-Ри,
да
Come
on
Eileen
Oh,
I
swear
(what
he
means)
Ну
же,
Эйлин,
О,
клянусь
(что
он
имеет
в
виду).
At
this
moment,
В
этот
момент...
You
mean
everything
You
in
that
dress,
Ты
значишь
все,
что
имеешь
в
этом
платье.
My
thoughts
I
confess
Verge
on
dirty
Aah,
Признаюсь,
мои
мысли
граничат
с
грязным
"ААА".
Come
on
Eileen
Oh,
come
on
Eileen
Oh,
Давай,
Эйлин,
О,
давай,
Эйлин,
О,
I
swear
(what
he
means)
Клянусь
(что
он
имеет
в
виду).
At
this
moment,
you
mean
everything
In
that
dress,
В
этот
момент
ты
значишь
все
в
этом
платье,
Oh
my
thoughts
I
confess
Well,
they're
dirty
О,
мои
мысли,
признаюсь,
ну,
они
грязные
Come
on
Eileen
Come
on
Eileen
Давай
Эйлин
Давай
Эйлин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Paterson, Kevin Rowland, Kevin Adams
Attention! Feel free to leave feedback.