Lyrics and translation The Countdown Singers - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alabama,
Arkansas,
I
do
love
my
Ma
& Pa
Алабама,
Арканзас,
я
люблю
моих
маму
и
папу,
Not
the
way
that
I
do
love
you
Но
не
так,
как
люблю
тебя.
Holy
Moley,
Me-oh-My,
you′re
the
apple
of
my
eye
Святые
угодники,
Боже
мой,
ты
— свет
очей
моих,
Girl,
I've
never
loved
one
like
you
Девушка,
я
никогда
никого
не
любил
так,
как
тебя.
Man,
oh
man,
you′re
my
best
friend,
Боже,
ты
моя
лучшая
подруга,
I
scream
it
to
the
nothingness
Я
кричу
об
этом
в
пустоту.
There
ain't
nothin'
that
I
need
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Well,
hot
& heavy,
pumpkin
pie,
Горячий
и
желанный
тыквенный
пирог,
Chocolate
candy,
Jesus
Christ
Шоколадные
конфеты,
Иисусе
Христе,
There
ain′t
nothin′
please
me
more
than
you
Ничто
не
радует
меня
больше,
чем
ты.
Let
me
come
Home
Позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
— это
там,
где
я
с
тобой.
Home
is
wherever
I′m
with
you
Дом
— это
там,
где
я
с
тобой.
La
la
la
la,
take
me
Home
Ля-ля-ля-ля,
отведи
меня
домой,
Mama,
I'm
coming
Home
Мама,
я
иду
домой.
I′ll
follow
you
into
the
park,
Я
последую
за
тобой
в
парк,
Through
the
jungle,
through
the
dark
Сквозь
джунгли,
сквозь
тьму.
Girl,
I've
never
loved
one
like
you
Девушка,
я
никогда
никого
не
любил
так,
как
тебя.
Moats
& boats
& waterfalls,
Рвы,
лодки
и
водопады,
Alley
ways
& pay
phone
calls
Переулки
и
звонки
с
таксофонов.
I′ve
been
everywhere
with
you
Я
был
везде
с
тобой.
We
laugh
until
we
think
we'll
die,
Мы
смеемся
до
упаду,
Barefoot
on
a
summer
night
Босиком
летней
ночью.
Never
could
be
sweeter
than
with
you.
Ничто
не
может
быть
слаще,
чем
быть
с
тобой.
And
in
the
streets
we′re
running
free,
И
по
улицам
мы
бежим
на
свободе,
Like
i′s
only
you
and
me
Как
будто
есть
только
ты
и
я.
Geez,
you're
somethin′
to
see.
Боже,
ты
— настоящее
чудо.
Let
me
come
Home
Позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
— это
там,
где
я
с
тобой.
Home
is
wherever
I′m
with
you
Дом
— это
там,
где
я
с
тобой.
La
la
la
la,
take
me
Home
Ля-ля-ля-ля,
отведи
меня
домой,
Mama,
I'm
coming
Home
Мама,
я
иду
домой.
Do
you
remember
that
day
you
fell
out
of
my
window?
Ты
помнишь
тот
день,
когда
ты
выпала
из
моего
окна?
I
sure
do,
you
came
jumping
out
after
me.
Конечно,
помню,
ты
выпрыгнул
следом
за
мной.
Well,
you
fell
on
the
concrete
Ну,
ты
упала
на
бетон
And
nearly
broke
your
ass
И
чуть
не
сломала
себе
задницу.
And
you
were
bleeding
all
over
the
place
И
ты
вся
была
в
крови.
And
I
rushed
you
off
to
the
hospital.
И
я
отвез
тебя
в
больницу.
Do
you
remember
that?
Ты
помнишь
это?
Well,
there′s
something
Есть
кое-что,
I
never
told
you
about
that
night.
Что
я
тебе
не
рассказал
о
той
ночи.
What
didn't
you
tell
me?
Что
ты
мне
не
рассказал?
While
you
were
sitting
in
the
backseat
Пока
ты
сидела
на
заднем
сиденье,
Smoking
a
cigarette
you
thought
Куря
сигарету,
которую
ты
считала
Was
going
to
be
your
last,
Своей
последней,
I
was
falling
deep,
deeply
in
love
with
you
Я
глубоко,
очень
глубоко
влюблялся
в
тебя.
And
I
never
told
you
'til
just
now.
И
я
никогда
не
говорил
тебе
этого
до
сих
пор.
Let
me
come
Home
Позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
whenever
I′m
with
you
Дом
— это
там,
где
я
с
тобой.
Let
me
come
Home
Позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
when
I′m
alone
with
you
Дом
— это
когда
я
наедине
с
тобой.
Let
me
come
Home
Позволь
мне
вернуться
домой.
Home
is
wherever
I'm
with
you
Дом
— это
там,
где
я
с
тобой.
Yes,
I
am
Home
Да,
я
дома.
Home
is
when
I′m
alone
with
you.
Дом
— это
когда
я
наедине
с
тобой.
Alabama,
Arkansas,
Алабама,
Арканзас,
I
do
love
my
Ma
& Pa
Я
люблю
моих
маму
и
папу.
Moats
& Boats
& Waterfalls,
Рвы,
лодки
и
водопады,
Alleyways
& Pay
phone
Calls.
Переулки
и
звонки
с
таксофонов.
Home
is
when
I'm
alone
with
you.
Дом
— это
когда
я
наедине
с
тобой.
Home
is
when
I′m
alone
with
you.
Дом
— это
когда
я
наедине
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amy Foster-gillies, Michael Buble, Alan Chang
Attention! Feel free to leave feedback.