The Coup feat. dead prez - Get Up - translation of the lyrics into German

Get Up - The Coup , Dead Prez translation in German




Get Up
Steh auf
Dead Prez, The Coup
Dead Prez, The Coup
People Army, where the G's at?
People Army, wo sind die G's?
C'mon, fuck the police
Kommt schon, fick die Polizei
Ay, y'all ready for this shit for y'all trunk?
Ey, seid ihr bereit für den Scheiß im Kofferraum?
Y'all ready to get this bitch crunk?
Seid ihr bereit, diese Bitch crunk zu machen?
You got to get up right now
Du musst jetzt sofort aufstehen
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
You're 'sposed to be fed up right now
Du solltest jetzt genug haben
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
Get up
Steh auf
Honestly, I'm against this government
Ehrlich, ich bin gegen diese Regierung
I ain't gotta cover it up, that's what I meant
Ich muss es nicht vertuschen, das meine ich
Sick of payin' bills and I'm sick of payin' rent
Hab die Schnauze voll von Rechnungen und Miete
Seem like I work all the time, but, don't know where the money went
Scheint, als schufte ich immer, doch weiß nicht, wohin das Geld fließt
And the funny shit is we supposed to like this shit
Und das Komische ist, wir sollen das mögen
But all y'all politicians can bite this dick
Doch alle Politiker können diesen Schwanz lutschen
It's a war goin' on, the ghetto is a cage
Es herrscht Krieg, das Ghetto ist ein Käfig
They only give you two choices be a rebel or a slave
Sie geben dir nur zwei Wahl: Rebell oder Sklave
(So what you do?)
(Also, was machst du?)
So, I rebel like a ulcer in the belly of the beast
Also rebellier ich wie ein Geschwür im Bauch der Bestie
Stayin' true to it, since my home street days in the blue Buick
Bleib wahr, seit den Home Street Tagen im blauen Buick
Niggas been fightin' so long seem like I'm used to it
Brüder kämpfen so lang, scheint normal
Now, what y'all know 'bout how The Coup do it?
Was wisst ihr, wie The Coup es macht?
Truth fluid, boots put the funk to it, ain't nothin' to it
Wahrheitsgetränkt, bringen Boots den Funk, kein Problem
This is for the G's all the way to the bay
Das ist für die G's von hier bis zur Bay
For 'Frisco to Oakland all over L.A., ya gotta get up
Von Frisco nach Oakland, überall in L.A., zeig dich her!
You got to get up right now
Du musst jetzt sofort aufstehen
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
You're 'sposed to be fed up right now
Du solltest jetzt genug haben
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
Get up
Steh auf
Now uhh, this fella, spits yella, never been a snitch teller
Der Kerl hier spuckt Gift, kein Verräter
One pace up from my homies ditch dweller
Einen Schritt vor meinen Grabenkämpfern
Yellin', "Fuck 'em Rocafella", my shit bump in acapella
Brüllt "Fick Rocafella", mein Zeug bump im A-cappella
My lyrical quotes are nervous notes to bank tellers
Meine Textzeilen sind Alarmsignale für Bankangestellte
When we call it off, we haulin' off, Molotov's and bricks
Wenn Schluss ist, holen wir aus, Molotovs und Steine
Mr. Bailiff you could put that in the transcripts
Herr Gerichtsschreiber, schreiben Sie das ins Protokoll
Hope your motherfucking petty workin' band flips
Hoffe eure mickrige Arbeitsbande stürzt
Some saw it off, I prefer hand-grips
Manche sägen, ich bevorzuge Handgriffe
Quote us, you know we're stronger than a 3 day no tice
Zitiere uns, wir stärker als ein Dreitages-Diät Hungerstreik
Pay a quit, it's more of us than lies your mayor spit
Mehr von uns als Lügen, die euer Bürgermeister spuckt
I'm on some, "Ma hate the game but love the player", shit
Ich sage: "Hass das Spiel, doch liebe den Spieler", scheiß
Is you a, "Have" or you a, "Have not"?
Bist du ein "Haben" oder ein "Habenichts"?
When you run out of bullets grab rocks
Wenn Kugeln ausgehen, nimm Steine
'Cuz the prison don't slam locks
Weil Knäste nicht zuklicken
It don't open when your fam knocks
Sie öffnen nicht wenn Familie klopft
'Less you rich and have stocks
'Außer du hast Aktien und bist reich
Fight the power like a motherfucking Zulu
Kämpf für die Macht wie ein verdammter Zulu
It's The Coup plus Kanume and Mutulu
Das ist The Coup plus Kanume und Mutulu
So, raise your hands in the air like your born again
Also, Hände hoch wie wiedergeboren
But make a fist for the struggle we was born to win
Doch mach 'ne Faust für den Siegeskampf, für den wir geboren
You got to get up right now
Du musst jetzt sofort aufstehen
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
You're 'sposed to be fed up right now
Du solltest jetzt genug haben
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
Get up
Steh auf
When I hear the woop-woop, I be duckin' them hoes
Hör ich Tatütata, versteck ich mich vor diesen Schlam..n
I can smell a pig comin', so, I stay on my toes
Ich riech' Bullen näherkommen, bleib auf Zehenspitzen
On the low from po-po, so fuck the ho lice
Unterm Radar vor Polente, also fick diese Schweine
'Cuz peace to me is loaded under my seat
Denn mein Frieden liegt geladen unterm Sitz
And I know power respect that so, 'Serve and Protect', that
Macht respektiert das, "Schützen und Dienen", das
I'm young, black, and just don't give a fuck try me
Ich bin jung, schwarz und scheißegal, wag's mit mir
Grillin' you right back, you better drive by me
Drill dich zurück, fahr besser dran vorbei!
We the People Army is known to get rowdy
People Army wird randaliert
And even if you a friend of the blue
Und selbst wenn du Blau-Freund bist
You can get it too, snitchin' is never forgettable
Kannst auch dran, Verrat ist unvergesslich
This hell we livin' is never forgivable
Diese Höllenexistenz ist unverzeihlich
It come down to DP and The Coup
Es läuft auf DP und The Coup raus
Remember Huey, Bobby Hutton, George, Fred and them
Denkt an Huey, Bobby Hutton, George, Fred und die Brut
Fuck the po-po, local, state, fed and them
Fick die Polizei, Ort, Staat, Feds und die Brut
You better choose your side, Crip Blood 415
Wähl deine Seite, Crip Blood 415
It's one team, get up and let's ride
Ein Team, steh auf und los geht's
You got to get up right now
Du musst jetzt sofort aufstehen
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
You're 'sposed to be fed up right now
Du solltest jetzt genug haben
Turn the system upside down
Stell das System auf den Kopf
Get up
Steh auf





Writer(s): Alford Lavonne, Gavin Clayton Angelo, Williams Vonkeli E, Riley Raymond Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.