The Coup - 360 Degrees - translation of the lyrics into German

360 Degrees - The Couptranslation in German




360 Degrees
360 Grad
Baby boy (get it together) with big brown eyes
Kleiner Junge (nimm dich zusammen) mit großen braunen Augen
And oh my god with thick long lashes mind you
Und oh mein Gott, mit dichten langen Wimpern, wohlgemerkt
Crying to the beat of the words project complex.
Weinend zum Beat der Worte „Projektkomplex“.
Looking out his window (get it together)
Schaut aus seinem Fenster (nimm dich zusammen)
Wondering if he is now the owner of a complex
Fragt sich, ob er jetzt der Besitzer eines Komplexes ist
Living in the projects
Lebend in den Sozialbauten
Yeah, well, er um, mama's living on welfare
Ja, nun, äh, Mama lebt von Sozialhilfe
And she aint been living well
Und sie hat nicht gut gelebt
And that for damn sure aint fair
Und das ist verdammt nochmal nicht fair
That's 360 degrees of poverty
Das sind 360 Grad Armut
(Get it together)
(Nimm dich zusammen)
Baby boy with big brown eyes
Kleiner Junge mit großen braunen Augen
And oh my god with thick long lashes mind you
Und oh mein Gott, mit dichten langen Wimpern, wohlgemerkt
Realizing living in a society with a bunch of menaces
Erkennt, dass das Leben in einer Gesellschaft mit einem Haufen Bedrohungen
Can't be all damn bad when labelled a menace to society
Nicht so verdammt schlecht sein kann, wenn man als Bedrohung für die Gesellschaft abgestempelt wird
Well shit, he fit right in
Nun scheiße, er passte genau rein
Looking at you like youre mad (get it together)
Schaut dich an, als wärst du verrückt (nimm dich zusammen)
Cos you talking out your butt, wah wahwahwah
Weil du Mist redest, bla bla bla bla
Just say no to drugs, but say yes to what?
Sag einfach Nein zu Drogen, aber Ja zu was?
Baby boy (get it together) with big brown eyes
Kleiner Junge (nimm dich zusammen) mit großen braunen Augen
And oh my god with thick long lashes mind you
Und oh mein Gott, mit dichten langen Wimpern, wohlgemerkt
Thinks he's a man now
Denkt, er ist jetzt ein Mann
Cos he now has a baby boy (get it together) with big brown eyes
Weil er jetzt einen kleinen Jungen hat (nimm dich zusammen) mit großen braunen Augen
And oh my god with thick long lashes mind you
Und oh mein Gott, mit dichten langen Wimpern, wohlgemerkt
Crying to the same beat of the worlds project complex
Weinend zum selben Beat des Welt-Projektkomplexes
Looking out his window wondering am I not the owner of a complex
Schaut aus seinem Fenster und fragt sich, bin ich nicht der Besitzer eines Komplexes
Living in the projects
Lebend in den Sozialbauten
You see what goes around comes back around
Du siehst, was rundgeht, kommt auch wieder zurück
And oh goddamn here it come now
Und oh verdammt, hier kommt es jetzt





Writer(s): Raymond Riley


Attention! Feel free to leave feedback.