Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
boy
(get
it
together)
with
big
brown
eyes
Kleiner
Junge
(nimm
dich
zusammen)
mit
großen
braunen
Augen
And
oh
my
god
with
thick
long
lashes
mind
you
Und
oh
mein
Gott,
mit
dichten
langen
Wimpern,
wohlgemerkt
Crying
to
the
beat
of
the
words
project
complex.
Weinend
zum
Beat
der
Worte
„Projektkomplex“.
Looking
out
his
window
(get
it
together)
Schaut
aus
seinem
Fenster
(nimm
dich
zusammen)
Wondering
if
he
is
now
the
owner
of
a
complex
Fragt
sich,
ob
er
jetzt
der
Besitzer
eines
Komplexes
ist
Living
in
the
projects
Lebend
in
den
Sozialbauten
Yeah,
well,
er
um,
mama's
living
on
welfare
Ja,
nun,
äh,
Mama
lebt
von
Sozialhilfe
And
she
aint
been
living
well
Und
sie
hat
nicht
gut
gelebt
And
that
for
damn
sure
aint
fair
Und
das
ist
verdammt
nochmal
nicht
fair
That's
360
degrees
of
poverty
Das
sind
360
Grad
Armut
(Get
it
together)
(Nimm
dich
zusammen)
Baby
boy
with
big
brown
eyes
Kleiner
Junge
mit
großen
braunen
Augen
And
oh
my
god
with
thick
long
lashes
mind
you
Und
oh
mein
Gott,
mit
dichten
langen
Wimpern,
wohlgemerkt
Realizing
living
in
a
society
with
a
bunch
of
menaces
Erkennt,
dass
das
Leben
in
einer
Gesellschaft
mit
einem
Haufen
Bedrohungen
Can't
be
all
damn
bad
when
labelled
a
menace
to
society
Nicht
so
verdammt
schlecht
sein
kann,
wenn
man
als
Bedrohung
für
die
Gesellschaft
abgestempelt
wird
Well
shit,
he
fit
right
in
Nun
scheiße,
er
passte
genau
rein
Looking
at
you
like
youre
mad
(get
it
together)
Schaut
dich
an,
als
wärst
du
verrückt
(nimm
dich
zusammen)
Cos
you
talking
out
your
butt,
wah
wahwahwah
Weil
du
Mist
redest,
bla
bla
bla
bla
Just
say
no
to
drugs,
but
say
yes
to
what?
Sag
einfach
Nein
zu
Drogen,
aber
Ja
zu
was?
Baby
boy
(get
it
together)
with
big
brown
eyes
Kleiner
Junge
(nimm
dich
zusammen)
mit
großen
braunen
Augen
And
oh
my
god
with
thick
long
lashes
mind
you
Und
oh
mein
Gott,
mit
dichten
langen
Wimpern,
wohlgemerkt
Thinks
he's
a
man
now
Denkt,
er
ist
jetzt
ein
Mann
Cos
he
now
has
a
baby
boy
(get
it
together)
with
big
brown
eyes
Weil
er
jetzt
einen
kleinen
Jungen
hat
(nimm
dich
zusammen)
mit
großen
braunen
Augen
And
oh
my
god
with
thick
long
lashes
mind
you
Und
oh
mein
Gott,
mit
dichten
langen
Wimpern,
wohlgemerkt
Crying
to
the
same
beat
of
the
worlds
project
complex
Weinend
zum
selben
Beat
des
Welt-Projektkomplexes
Looking
out
his
window
wondering
am
I
not
the
owner
of
a
complex
Schaut
aus
seinem
Fenster
und
fragt
sich,
bin
ich
nicht
der
Besitzer
eines
Komplexes
Living
in
the
projects
Lebend
in
den
Sozialbauten
You
see
what
goes
around
comes
back
around
Du
siehst,
was
rundgeht,
kommt
auch
wieder
zurück
And
oh
goddamn
here
it
come
now
Und
oh
verdammt,
hier
kommt
es
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Riley
Attention! Feel free to leave feedback.