The Cover Girls - Inside Outside - translation of the lyrics into German

Inside Outside - The Cover Girlstranslation in German




Inside Outside
Innen Außen
Inside and out inside, outside
Innen und außen, innen, außen
Inside, Inside and outside, outside, outside
Innen, Innen und außen, außen, außen
Inside, outside, Inside and out
Innen, außen, Innen und außen
When I first met you boy, I would not give you a play
Als ich dich das erste Mal traf, Junge, wollte ich dir keine Chance geben
Your reputation as a Playboy scared me away
Dein Ruf als Playboy schreckte mich ab
But you persisted and you captured me with all your charms
Aber du hast nicht aufgegeben und mich mit all deinem Charme erobert
And you insisted that the place for me was in your arms
Und du hast darauf bestanden, dass mein Platz in deinen Armen ist
Now things have changed, now things have changed
Jetzt haben sich die Dinge geändert, jetzt haben sich die Dinge geändert
You're acting strange
Du verhältst dich seltsam
Got me so confused I just can't take it anymore
Ich bin so verwirrt, ich kann es einfach nicht mehr ertragen
You got me inside, outside, spinning all around
Du bringst mich von innen nach außen, drehst mich im Kreis
Everytime I look for you, you're nowhere to be found
Jedes Mal, wenn ich dich suche, bist du nirgends zu finden
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Filled up with emotions and I don't know what to do
Bin voller Emotionen und weiß nicht, was ich tun soll
Inside, outside, spinning all around
Innen, außen, drehe mich im Kreis
Feeling like a puppet, oh I feel it like a clown
Fühle mich wie eine Marionette, oh, ich fühle mich wie ein Clown
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Tell me if you want my love or tell me if we're through
Sag mir, ob du meine Liebe willst, oder sag mir, ob wir fertig sind
Inside and out
Innen und außen
When we first started out my friends said it would not last
Als wir anfingen, sagten meine Freunde, es würde nicht halten
They told me all about the hearts you broke in the past
Sie erzählten mir alles über die Herzen, die du in der Vergangenheit gebrochen hast
But I refused to listen to a word that they'd say
Aber ich weigerte mich, auf ein Wort zu hören, das sie sagten
But ever since we've been together every night and day
Doch seitdem sind wir Tag und Nacht zusammen
Now things have changed, now things have changed
Jetzt haben sich die Dinge geändert, jetzt haben sich die Dinge geändert
Your acting strange
Du verhältst dich seltsam
Got me so confused I just can't take it anymore
Ich bin so verwirrt, ich kann es einfach nicht mehr ertragen
You got me inside, outside, spinning all around
Du bringst mich von innen nach außen, drehst mich im Kreis
Everytime I look for you, you're nowhere to be found
Jedes Mal, wenn ich dich suche, bist du nirgends zu finden
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Filled up with emotions and I don't know what to do
Bin voller Emotionen und weiß nicht, was ich tun soll
Inside, outside, spinning all around
Innen, außen, drehe mich im Kreis
Feeling like a puppet, oh I feel it like a clown
Fühle mich wie eine Marionette, oh, ich fühle mich wie ein Clown
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Tell me if you want my love or tell me if we're through
Sag mir, ob du meine Liebe willst, oder sag mir, ob wir fertig sind
Inside and out
Innen und außen
Inside and out
Innen und außen
Inside and out
Innen und außen
You got me inside, outside, spinning all around
Du bringst mich von innen nach außen, drehst mich im Kreis
Everytime I look for you, you're nowhere to be found
Jedes Mal, wenn ich dich suche, bist du nirgends zu finden
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Filled up with emotions and I don't know what to do
Bin voller Emotionen und weiß nicht, was ich tun soll
Inside, outside, spinning all around
Innen, außen, drehe mich im Kreis
Feeling like a puppet, oh I feel it like a clown
Fühle mich wie eine Marionette, oh, ich fühle mich wie ein Clown
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Tell me if you want my love or tell me if we're through
Sag mir, ob du meine Liebe willst, oder sag mir, ob wir fertig sind
Inside, outside, spinning all around
Innen, außen, drehe mich im Kreis
Everytime I look for you, you're nowhere to be found
Jedes Mal, wenn ich dich suche, bist du nirgends zu finden
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Filled up with emotions and I don't know what to do
Bin voller Emotionen und weiß nicht, was ich tun soll
Inside, outside, spinning all around
Innen, außen, drehe mich im Kreis
Feeling like a puppet, oh I feel it like a clown
Fühle mich wie eine Marionette, oh, ich fühle mich wie ein Clown
Inside, outside, hung up over you
Innen, außen, hänge an dir
Tell me if you want my love or tell me if we're through
Sag mir, ob du meine Liebe willst, oder sag mir, ob wir fertig sind





Writer(s): Albert Cabrera, Tony Moran, Andy Tripoli

The Cover Girls - Greatest Hits
Album
Greatest Hits
date of release
14-07-1998


Attention! Feel free to leave feedback.