Lyrics and translation The Cox Family - Gone Like the Cotton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Like the Cotton
Словно хлопок унесенный
GONE
JUST
LIKE
THE
COTTON
by
The
Cox
Family
СЛОВНО
ХЛОПОК
УНЕСЕННЫЙ
(The
Cox
Family)
I
dreamed
she
recalls
when
they
were
first
married
Мне
снилось,
вспоминает
она,
как
они
только
поженились,
A
home
and
children
to
raise
Дом
и
дети,
которых
нужно
растить.
The
work
of
her
smile
and
the
faith
that
she
carries,
Труд
её
улыбки
и
вера,
которую
она
несет,
It's
a
blessing
that
still
gives
today.
Это
благословение,
которое
всё
ещё
даёт
сегодня.
When
duty
called
he
was
yielding
and
callous,
Когда
долг
звал,
он
был
податливым
и
черствым,
But
for
her
love
his
only
display.
Но
для
неё
любовь
— его
единственное
проявление.
He
weathered
his
storms
Он
переживал
свои
бури
In
a
church
house
he'd
tell
her
В
церкви
он
говорил
ей
And
at
his
table
for
God's
grace
he'd
pray.
И
за
своим
столом
за
Божью
благодать
молился.
Now
they're
gone,
just
like
the
cotton,
Теперь
они
ушли,
словно
хлопок
унесенный,
In
their
valley's
a
field
full
of
stone,
В
их
долине
поле,
полное
камней,
No
hearth
to
burn,
the
home
for
their
candle,
Нет
очага,
чтобы
гореть,
дома
для
их
свечи,
And
the
light
from
their
window
is
still.
И
свет
из
их
окна
погас.
Gone,
but
never
forgotten
Ушли,
но
не
забыты
Their
words
carve
a
silent
appeal
Их
слова
вырезают
безмолвную
просьбу
I
long
to
return
to
your
daddy
and
mama
Я
жажду
вернуться
к
твоим
папе
и
маме
And
someday,
you
know
I
will!
И
однажды,
знаешь,
я
вернусь!
Time
is
always
a
treasure
Время
всегда
сокровище
When
we
seem
so
far
away,
Когда
мы
кажемся
так
далеко
друг
от
друга,
And
my
heart
aches
for
life's
simple
pleasure
И
мое
сердце
болит
по
простым
жизненным
радостям
I'll
go
down
that
old
lane
Я
пройду
по
той
старой
дороге
That
I
walk
through
my
memory
По
которой
брожу
в
своих
воспоминаниях
Until
I
can
come
home
to
stay.
Пока
не
смогу
вернуться
домой,
чтобы
остаться.
Gone,
just
like
the
cotton
Ушли,
словно
хлопок
унесенный
In
their
valley's
a
field
full
of
stone
В
их
долине
поле,
полное
камней
No
hearth
to
burn,
the
home
for
their
candle
Нет
очага,
чтобы
гореть,
дома
для
их
свечи
And
the
light
from
their
window
is
still
И
свет
из
их
окна
погас
Gone,
but
never
forgotten
Ушли,
но
не
забыты
Their
words
carve
a
silent
appeal
Их
слова
вырезают
безмолвную
просьбу
I
long
to
return
to
your
daddy
and
mama
Я
жажду
вернуться
к
твоим
папе
и
маме
And
someday,
you
know
I
will!
И
однажды,
знаешь,
я
вернусь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): sidney cox, suzanne cox
Attention! Feel free to leave feedback.