The Cramps - Beat out My Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cramps - Beat out My Love




I'm like a ring tailed monkey hanging from a bamboo tree
Я как кольцехвостая обезьяна, свисающая с бамбукового дерева.
I'm like a native in a jungle as restless as I can be
Я как туземец в джунглях, настолько беспокойный, насколько могу.
And if I hear ya stalking through the grass
И если я слышу, как ты бродишь по траве
And I want to get my message to ya fast
И я хочу быстро доставить тебе сообщение.
I'm gonna pick up a log and I'll beat out my love for you
Я возьму бревно и выбью свою любовь к тебе
I'm like that ape man Tarzan swinging from a long grape vine
Я как тот человек-обезьяна Тарзан, качающийся на длинной виноградной лозе
And I've been looking for you so that I can make you mine
И я искал тебя, чтобы сделать тебя своей
Well! I climb up a tree so I'm good and high
Хорошо! Я взбираюсь на дерево, поэтому я хороший и высокий
And let out with that Tarzan cry
И выпустить с этим криком Тарзана
And then I'll pick up a log and I'll beat out my love for you
А потом я возьму бревно и выбью свою любовь к тебе
And now that I'm in the jungle I will do as the natives do
И теперь, когда я в джунглях, я буду делать то, что делают туземцы.
Yeah I will do thing's their way and act like it's nothing new
Да, я буду делать все по-своему и вести себя так, будто в этом нет ничего нового.
And if I see you sitting in a cool glade
И если я увижу тебя сидящим на прохладной поляне
I'm gonna make, a loud, sound of a mate
Я собираюсь сделать громкий звук приятеля
Cause Ima pick up a log and I'll beat out my love for you (Yeah)
Потому что Има возьмет бревно, и я выбью свою любовь к тебе (Да)
I'm gonna pick up a log and I'll beat out my love for you
Я возьму бревно и выбью свою любовь к тебе
Beat out my love for you
Выбить мою любовь к тебе
Beat out my love for you
Выбить мою любовь к тебе
Beat out my love for you (Yeah-Eh)
Выбей мою любовь к тебе (да-а)
Beat out my love for you
Выбить мою любовь к тебе





Writer(s): Lee M Dresser


Attention! Feel free to leave feedback.