Lyrics and translation The Cramps - Let's Get F*cked Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get F*cked Up
Давай Нажремся
Hey
baby,
let′s
get
fucked
up
Эй,
детка,
давай
нажремся
Let's
get
fucked
up
Давай
нажремся
Let′s
get
fucked
up
Давай
нажремся
Let's
do
some
stuff
Давай
что-нибудь
учудим
And
get
fucked
up
И
нажремся
Yeah,
tomorrow
we'll
feel
like
Да,
завтра
будем
чувствовать
себя
так,
We
been
hit
by
a
truck
Будто
нас
грузовик
переехал
But
let′s
get
fucked
up,
honey
Но
давай
нажремся,
милая
Goin′
to
a
cockfight
Пойдем
на
петушиные
бои
Burn,
witch,
burn
Гори,
ведьма,
гори
Heh,
all
my
stuff
in
hock
might
Хех,
все
мои
вещи
в
залоге
могут
Never
ever
return
Никогда
не
вернуться
Ooh,
goin'
to
the
brink
О,
иду
на
край
Gonna
need
a
shrink
Понадобится
психотерапевт
To
get
back
again,
aha!
Чтобы
вернуться
обратно,
ага!
Let′s
get
fucked
up
Давай
нажремся
Let's
get
fucked
up
Давай
нажремся
Let′s
get
some
stuff
Давай
что-нибудь
достанем
And
get
fucked
up
И
нажремся
Tomorrow
we'll
feel
like
Завтра
будем
чувствовать
себя
так,
We
was
hit
by
a
truck
Будто
нас
грузовик
переехал
But
let′s
get
fucked
up
Но
давай
нажремся
A-gonna
get
lowdown
Станем
отвязными
Gonna
get
keyed
up
Накачаемся
Gonna
go
to
town
Пойдем
в
город
And
get
beat
up
И
получим
по
морде
Gonna
get
way
out
Дойдем
до
предела
To
the
'drenaline
На
адреналине
Gonna
hit
flameout
Выгорим
дотла
When
my
head
caves
in
Когда
моя
голова
взорвется
Ooh,
ouch,
ooh
Ох,
ай,
ох
Let's
get
fucked
up,
baby
Давай
нажремся,
детка
Slip
on
nocturnal
shades
Наденем
ночные
очки
Head
down
to
amateur
night
Отправимся
на
вечер
самодеятельности
Do
some
purple
haze
Вдохнем
немного
фиолетового
тумана
Ahh,
probably
lose
some
fight
Ах,
вероятно,
проиграем
какой-нибудь
бой
Ooh,
get
cool
and
casual
О,
станем
крутыми
и
небрежными
Get
really
sent
Совсем
отпустим
тормоза
Dig
some
cruel
and
unusual
Отыщем
какое-нибудь
жестокое
и
необычное
Punishment,
aha!
Наказание,
ага!
Let′s
get
fucked
up
Давай
нажремся
Let′s
get
fucked
up
Давай
нажремся
A-let's
get
some
stuff
Давай
что-нибудь
достанем
And
then
we′ll
get
fucked
up
И
потом
нажремся
You
know
tomorrow
we'll
feel
like
Знаешь,
завтра
будем
чувствовать
себя
так,
We
was
hit
by
a
truck
Будто
нас
грузовик
переехал
But
let′s
get
fucked
up
Но
давай
нажремся
Oh
baby,
baby,
baby,
baby
О,
детка,
детка,
детка,
детка
Let's
strap
on
a
little
of
that
Давай
пристегнем
немного
этого
Abnormal
delirium
Аномального
бреда
We′ll
take
a
long
fall
down
Мы
совершим
долгое
падение
Into
that
surrealist
bucket
В
это
сюрреалистическое
ведро
We'll
make
one
big
grease
spot
Мы
сделаем
одно
большое
жирное
пятно
Outta
this
town
baby,
yeah
Из
этого
города,
детка,
да
They
all
want
to
be
Они
все
хотят
быть
Your
Siamese
Chihuahua
sweetheart,
woo
woo!
Твоей
сиамской
чихуахуа,
возлюбленной,
ву-ву!
The
ultimate
degenerate
Абсолютным
дегенератом
Psychopathia
sexuas,
ha!
Психопатия
сексуалис,
ха!
Too
far
out
baby,
too
far
out
Слишком
далеко,
детка,
слишком
далеко
Ah,
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha!
А,
ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I
said
fucked
up
Я
сказал,
нажремся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivy Rorschach, Lux Interior
Attention! Feel free to leave feedback.