Lyrics and translation The Cramps - Route 66 (Get Your Kicks On)
Hey
if
you
every
plan
to
fly
out
west,
Эй,
если
вы
все
планируете
улететь
на
Запад,
Travel
my
way,
thats
the
highway
thats
the
best.
Идите
моей
дорогой,
это
шоссе-самое
лучшее.
Get
your
kicks
on
route
sixty-six.
Ловите
кайф
на
шоссе
шестьдесят
шесть.
Well
it
winds
from
Chicago
to
LA,
Она
вьется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way.
Более
двух
тысяч
миль.
Well
you
go
through
Saint
Looey
Что
ж,
ты
пройдешь
через
Сент-Луи.
Joplin,
Missouri,
Джоплин,
Миссури,
Oklahoma
City
looks
oh
so
pretty.
Оклахома-Сити
выглядит
так
красиво.
You′ll
see
Amarillo,
Ты
увидишь
Амарилло.
Gallup,
New
Mexico,
Гэллап,
Нью-Мексико,
Flagstaff,
Arizona.
Флагстафф,
Аризона.
Don't
forget
Winona,
Не
забывай
Винону.
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino.
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернадино.
Wont
you
get
hip
to
this
kind
of
tune:
Разве
ты
не
попадешь
в
бедро
под
такую
мелодию:
When
you
make
that
Califronia
trip.
Когда
ты
отправишься
в
путешествие
по
Калифронии.
Chorus.
Lets
go...
Припев:
поехали...
Well
you
go
through
Saint
Looey
Что
ж,
ты
пройдешь
через
Сент-Луи.
Joplin,
Missouri,
Джоплин,
Штат
Миссури,
Oklahoma
City
looks
oh
so
pretty.
Оклахома-Сити
выглядит
так
красиво.
You′ll
see
Amarillo,
Ты
увидишь
Амарилло
And
Gallup,
New
Mexico,
И
Гэллап,
штат
Нью-Мексико.
Flagstaff,
Arizona.
Флагстафф,
Аризона.
Don't
forget
Winona,
Не
забывай
Винону.
Kingman,
Barstow,
San
Bernadino.
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернадино.
Wont
you
get
hip
to
this
kind
of
tune:
Разве
ты
не
попадешь
в
бедро
под
такую
мелодию:
When
you
make
that
Caladelic
trip.
Когда
ты
совершишь
это
Каладельское
путешествие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Troup
Album
Flamejob
date of release
11-10-1994
Attention! Feel free to leave feedback.